YOMI読みの道

例文

回しを含む例文一覧

回しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件回し
前の25件17 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。

英語の訳

  • We have walked all around the lake.
出典: Tatoeba文番号 165149
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のビジネスは再び回復しつつあります。

英語の訳

  • My business is picking up again.
出典: Tatoeba文番号 164122
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。

英語の訳

  • Don't nose about my room.
出典: Tatoeba文番号 162741
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like your coming late every time.
出典: Tatoeba文番号 162276
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその老人を、週に2、3回見かけた。

英語の訳

  • I saw the old man two or three times a week.
出典: Tatoeba文番号 159792
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は週に2、3回、ジムで運動している。

英語の訳

  • I work out in a gym two or three times a week.
出典: Tatoeba文番号 156035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。

英語の訳

  • I'm against people driving big cars.
出典: Tatoeba文番号 155678
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風邪から回復するのに10日かかった。

英語の訳

  • It took me ten days to get over my cold.
出典: Tatoeba文番号 152963
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。

英語の訳

  • We walked about in the park to kill time.
出典: Tatoeba文番号 150613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次回はもっとうまくやるようにしなさい。

英語の訳

  • Try and do better next time.
  • Try to do better next time.
出典: Tatoeba文番号 150202
TatoebaCC BY 2.0 FR

針は中心を一時間に10回転の割合で回る。

英語の訳

  • The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
出典: Tatoeba文番号 144702
TatoebaCC BY 2.0 FR

体調を回復していれば、彼は来るだろう。

英語の訳

  • He will come provided that he is well enough.
出典: Tatoeba文番号 137963
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。

英語の訳

  • The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
出典: Tatoeba文番号 126945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を探して一時間以上も歩き回った。

英語の訳

  • I walked about for over an hour looking for his house.
出典: Tatoeba文番号 117948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の支出は収入をはるかに上回っている。

英語の訳

  • His expenses exceed his income by far.
出典: Tatoeba文番号 117192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の出費は収入をはるかに上回っている。

英語の訳

  • His expenses exceed his income by far.
出典: Tatoeba文番号 116984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車のロックのダイヤルを回した。

英語の訳

  • He turned the dial on the bicycle lock.
出典: Tatoeba文番号 105206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。

英語の訳

  • He took some deep breaths before he dived.
出典: Tatoeba文番号 103501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は数回失敗した後に、ついに成功した。

英語の訳

  • Having failed several times, he succeeded at last.
出典: Tatoeba文番号 103467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails to write to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 100646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。

英語の訳

  • They came round about.
出典: Tatoeba文番号 98100
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

平均して、月に二回映画を見に行きます。

英語の訳

  • On an average, I go to the movies twice a month.
出典: Tatoeba文番号 83565
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ネジを回すと、急に水が吹き出してきた。

英語の訳

  • When I turned the screw, water burst out.
出典: Tatoeba文番号 82396
TatoebaCC BY 2.0 FR

踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。

英語の訳

  • The dancer spun on his toes.
出典: Tatoeba文番号 78790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。

英語の訳

  • With the extra rehearsals, work is really tight.
出典: Tatoeba文番号 76371