使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その組織の運営上の責任が問題視されている。
英語の訳
その問題に関しては実にいろいろな本がある。
英語の訳
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
英語の訳
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
英語の訳
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
英語の訳
その問題は私の力の及ぶところではなかった。
英語の訳
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
英語の訳
それは私達にとってはとても難しい問題です。
英語の訳
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
英語の訳
それをどんな風に実行したらいいかが問題だ。
英語の訳
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
英語の訳
どのようにすればこの問題を解決できますか。
英語の訳
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
英語の訳
どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
英語の訳
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
英語の訳
われわれは互いにその問題について議論した。
英語の訳
一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
英語の訳
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
英語の訳
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
英語の訳
我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
英語の訳
我々は夜更けまでその問題について議論した。
英語の訳
解決しなければならない問題がたくさんある。
英語の訳
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
英語の訳
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
英語の訳
君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
英語の訳