使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々の直面している問題は緊急のものだ。
英語の訳
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
英語の訳
我々はこの問題については一致している。
英語の訳
環境問題が学生評議会活動の中心だった。
英語の訳
環境問題は早急な行動を必要としている。
英語の訳
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
英語の訳
君はその問題を解くことができましたか。
英語の訳
言い換えれば、それは常識の問題である。
英語の訳
国会議員は問題の解決に苦慮しています。
英語の訳
今すぐその問題について討議しましょう。
英語の訳
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
英語の訳
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
英語の訳
私がその質問に答えることは不可能です。
英語の訳
この問題はすぐに取り上げたほうがいい。
英語の訳
私の代わりにこの問題を解いてください。
英語の訳
私に関する限り、その問題は簡単でない。
英語の訳
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
英語の訳
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
英語の訳
私の問題はあなたの問題によく似ている。
英語の訳
私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。
英語の訳
私はその問題について、友人と議論した。
英語の訳
私はその問題について彼に助言を仰いだ。
英語の訳
私はその問題を自分で解かねばならない。
英語の訳
私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
英語の訳
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
英語の訳