使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本当の自信と空威張りは別問題だ。
英語の訳
その質問にはお答えいたしかねます。
英語の訳
これは命に関わる問題かもしれない。
英語の訳
残念ながらちょっとした問題がある。
英語の訳
問題は、お金をどう運用すべきかだ。
英語の訳
この質問は、お三方にお聞きします。
英語の訳
その質問に答えるのは、大変だった。
英語の訳
先生は僕を質問攻めにし始めたんだ。
英語の訳
あの問題の解決方法を見つけたんだ。
英語の訳
こういう質問には答えなくていいよ。
英語の訳
今日は、訪問客はいませんでしたよ。
英語の訳
自力でこの問題を解くのは無理だよ。
英語の訳
これまた、単刀直入な質問ですこと。
英語の訳
トムの質問に誰も答えられなかった。
英語の訳
次の質問にフランス語で答えなさい。
英語の訳
今、その質問には答えられないんだ。
英語の訳
彼はその問題について調査している。
英語の訳
この問題を解くの、私には難しいな。
英語の訳
問題がある場合はお知らせください。
英語の訳
観光案内所にお問い合わせください。
英語の訳
トムは何の問題もなく勝つと思うよ。
英語の訳
トムは何人かの人に同じ質問をした。
英語の訳
私達が何時ここを出るかが問題ですか?
英語の訳
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
英語の訳
トムは問題を抱えているんだと思う。
英語の訳