YOMI読みの道

例文

問題ないを含む例文一覧

問題ないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全822件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件問題ない
前の25件25 / 33次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。

英語の訳

  • Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
出典: Tatoeba文番号 149091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。

英語の訳

  • Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
出典: Tatoeba文番号 149090
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

英語の訳

  • The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 143191
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。

英語の訳

  • Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
出典: Tatoeba文番号 126935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。

英語の訳

  • He has only a superficial knowledge of the subject.
出典: Tatoeba文番号 112365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。

英語の訳

  • A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
出典: Tatoeba文番号 103107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。

英語の訳

  • They have nothing to do with the subject we are discussing.
出典: Tatoeba文番号 97142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。

英語の訳

  • Her explanation of the problem added up to nonsense.
出典: Tatoeba文番号 93877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。

英語の訳

  • She has a very radical opinion about the problem.
出典: Tatoeba文番号 92286
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。

英語の訳

  • The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
出典: Tatoeba文番号 79867
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。

英語の訳

  • The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.
出典: Tatoeba文番号 79838
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。

英語の訳

  • The question is not what education is for so much as how you go about it.
出典: Tatoeba文番号 79833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

セキュリティに問題あるから削除されるのはしょうがない。

英語の訳

  • Since it's a matter of security, there's nothing to do but delete it.
  • Since it's a matter of security, it needs to be deleted.
出典: Tatoeba文番号 10901686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺らの問題なんて、あいつのと比べたら屁でもないんだよ。

英語の訳

  • Our problems are nothing compared to his.
出典: Tatoeba文番号 10886192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題に関して知っていることを、私に話してください。

英語の訳

  • Just tell me what you know about the problem.
  • Please tell me what you know about that issue.
  • Please tell me what you know about that problem.
出典: Tatoeba文番号 2147277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。

英語の訳

  • Tom has no idea how to deal with this problem.
出典: Tatoeba文番号 2052375
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。

英語の訳

  • This problem is not so difficult that you can't solve it.
出典: Tatoeba文番号 219407
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。

英語の訳

  • What kinds of changes are needed to address these problems?
出典: Tatoeba文番号 217753
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。

英語の訳

  • John and Mary differed in opinion as to that important matter.
  • John and Mary had different opinions about that important matter.
出典: Tatoeba文番号 215474
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。

英語の訳

  • The problem has arisen from your ignorance of the matter.
出典: Tatoeba文番号 206461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。

英語の訳

  • It has nothing to do with the subject we are discussing.
  • It has nothing to do with the subject we're discussing.
出典: Tatoeba文番号 205197
TatoebaCC BY 2.0 FR

マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。

英語の訳

  • Mulligan says he'll sleep easy until the fight.
出典: Tatoeba文番号 195173
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。

英語の訳

  • International problems must be solved by diplomacy, not war.
出典: Tatoeba文番号 173047
TatoebaCC BY 2.0 FR

支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。

英語の訳

  • Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
出典: Tatoeba文番号 168199
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。

英語の訳

  • There is no problem that we have to solve.
出典: Tatoeba文番号 167278