YOMI読みの道

例文

問題ないを含む例文一覧

問題ないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全822件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件問題ない
前の25件13 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

環境問題は早急な行動を必要としている。

英語の訳

  • Environmental problems call for quick action.
出典: Tatoeba文番号 183888
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り、その問題は簡単でない。

英語の訳

  • As far as I am concerned the question is not simple.
出典: Tatoeba文番号 164429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の個人的な問題に干渉しないで下さい。

英語の訳

  • Don't stick your nose into my personal affairs.
出典: Tatoeba文番号 163681
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の問題はあなたの問題によく似ている。

英語の訳

  • My problems are very similar to yours.
出典: Tatoeba文番号 162518
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題を自分で解かねばならない。

英語の訳

  • I have to solve the problem myself.
出典: Tatoeba文番号 159809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はどうしてもこの問題が解けなかった。

英語の訳

  • I could not solve this problem by any means.
  • I couldn't solve this problem by any means.
  • I just couldn't solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 159367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は難なくその問題を解くことができた。

英語の訳

  • I could solve the problem without any difficulty.
出典: Tatoeba文番号 154773
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、自らの問題について話し合った。

英語の訳

  • We talked over our problems.
出典: Tatoeba文番号 151902
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会保障は軽々しく扱える問題ではない。

英語の訳

  • Social securities are not something that should be trifled with.
出典: Tatoeba文番号 149199
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。

英語の訳

  • Skip the problems you can not do and go ahead.
出典: Tatoeba文番号 147690
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰もその問題を解くことはできなかった。

英語の訳

  • No one could solve the problem.
  • No one was able to solve the problem.
  • Nobody was able to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 136451
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意しないと、問題に巻き込まれますよ。

英語の訳

  • If you don't look out, you will get into trouble.
出典: Tatoeba文番号 126351
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の土地問題には簡単な解決策はない。

英語の訳

  • There are no easy answers to the land problem in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122557
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどこの出身であるかは問題ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter where he comes from.
出典: Tatoeba文番号 120789
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多くの問題を処理できる人ではない。

英語の訳

  • He is not a man to deal with a lot of problems.
出典: Tatoeba文番号 102573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその問題に最終的な決着をつけた。

英語の訳

  • They have solved the problem once and for all.
出典: Tatoeba文番号 97846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
出典: Tatoeba文番号 95414
TatoebaCC BY 2.0 FR

名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。

英語の訳

  • He got angry because his honor was at stake.
出典: Tatoeba文番号 80760
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題は次に何をすべきかだということだ。

英語の訳

  • The problem is what to do next.
出典: Tatoeba文番号 79822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題をこのままにしておいてはいけない。

英語の訳

  • We shouldn't let the problem rest here.
出典: Tatoeba文番号 79800
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?

英語の訳

  • You've run into some trouble or something?
  • Have you run into some kind of trouble?
出典: Tatoeba文番号 76500
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

当面の問題には関係ないかもしれません。

英語の訳

  • This might not have anything to do with the problem at hand.
出典: Tatoeba文番号 74786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エンジンを点検しましたが、問題ないです。

英語の訳

  • I checked the engine, it's all right.
出典: Tatoeba文番号 13684222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はこの問題を解決できないと思うんだ。

英語の訳

  • I don't think we'll be able to solve this problem today.
  • I don't think that we'll be able to solve this problem today.
出典: Tatoeba文番号 11610841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

綺麗な家なんだけどね。問題は、狭いのよ。

英語の訳

  • It's a beautiful house. The problem is that it's tiny.
出典: Tatoeba文番号 9930525