YOMI読みの道

例文

問いただすを含む例文一覧

問いただすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全297件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件問いただす
前の25件2 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題は解決したも同然です。

英語の訳

  • The problem is as good as settled.
出典: Tatoeba文番号 206436
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はこの問題を楽に解けます。

英語の訳

  • We can solve this problem easily.
出典: Tatoeba文番号 151821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が彼に伝えるのかが問題です。

英語の訳

  • The question is who is going to tell him.
出典: Tatoeba文番号 136861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

各問題ともに正解はただ1つです。

英語の訳

  • Each question has only one correct answer.
出典: Tatoeba文番号 12593226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どの問題も正しい答えは一つです。

英語の訳

  • Each question has only one correct answer.
出典: Tatoeba文番号 12593225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題の解明はすぐそこだった。

英語の訳

  • The resolution to the problem was close at hand.
出典: Tatoeba文番号 2075348
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くのに5分与えます。

英語の訳

  • I'll give you five minutes to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 219336
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がこの問題を解くのはたやすい。

英語の訳

  • It is easy for you to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 179173
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が問題を解く容易さには驚くぜ。

英語の訳

  • I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 178855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は問題をいともたやすく解いた。

英語の訳

  • He solved the problem with great ease.
出典: Tatoeba文番号 99486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼も私もその数学の問題が解けた。

英語の訳

  • Both he and I were able to solve the math problem.
出典: Tatoeba文番号 98792
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私達が何時ここを出るかが問題ですか?

英語の訳

  • Do you care when we leave?
出典: Tatoeba文番号 2584277
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は全体的に考えるべきです。

英語の訳

  • We should consider this problem as a whole.
出典: Tatoeba文番号 219369
TatoebaCC BY 2.0 FR

その数学の問題はもう解けましたか。

英語の訳

  • Have you figured out the math problem yet?
出典: Tatoeba文番号 208715
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはこの問題すべてに答えられる。

英語の訳

  • Bob can answer all the questions.
出典: Tatoeba文番号 196053
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう問題を全部解いたのですか。

英語の訳

  • Have you solved all the problems yet?
出典: Tatoeba文番号 177530
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在対処すべき問題がいろいろある。

英語の訳

  • At present we have various difficulties to cope with.
出典: Tatoeba文番号 174876
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私がこの問題を理解するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for me to understand this question.
出典: Tatoeba文番号 168023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその問題を解くのは不可能です。

英語の訳

  • It is impossible for me to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 167976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその問題を調査するべきだ。

英語の訳

  • We should look into the problem.
出典: Tatoeba文番号 166342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの数学の問題はわからない。

英語の訳

  • This math problem beats me.
出典: Tatoeba文番号 164719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題の解決法を見つけます。

英語の訳

  • I will come up with a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 159821
TatoebaCC BY 2.0 FR

太っているのが私の切実な問題です。

英語の訳

  • Being fat is a serious problem for me.
出典: Tatoeba文番号 138224
TatoebaCC BY 2.0 FR

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。

英語の訳

  • People of all ages like this song.
出典: Tatoeba文番号 121778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその種の問題を解決する名人だ。

英語の訳

  • He is an expert at solving such problems.
出典: Tatoeba文番号 112684