YOMI読みの道

例文

問いかけを含む例文一覧

問いかけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全463件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件問いかけ
前の25件3 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分でその問題を解決した。

英語の訳

  • I solved that problem by myself.
出典: Tatoeba文番号 156297
TatoebaCC BY 2.0 FR

質問は書いていただけませんか。

英語の訳

  • Will you put your questions in written form?
出典: Tatoeba文番号 149514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の経歴を会社に問い合わせた。

英語の訳

  • I referred to the company for his work record.
  • I asked the company for his resume.
出典: Tatoeba文番号 117727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を一人で解決した。

英語の訳

  • He solved the problem by himself.
出典: Tatoeba文番号 112345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその問題を容易に解決した。

英語の訳

  • He solved the problem with ease.
出典: Tatoeba文番号 112324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先生に間抜けな質問をした。

英語の訳

  • He asked his teacher stupid questions.
出典: Tatoeba文番号 103047
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。

英語の訳

  • The question is: Who will bell the cat.
出典: Tatoeba文番号 79818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏の間は問題なかったんだけどね。

英語の訳

  • It wasn't a problem during summer.
出典: Tatoeba文番号 11910180
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

お酒も牛乳も問題を解決しません。

英語の訳

  • Alcohol does not solve any problems, but neither does milk.
出典: Tatoeba文番号 5390270
TatoebaCC BY 2.0 FR

お互い歩み寄って問題を解決した。

英語の訳

  • We solved the problem by mutual concessions.
出典: Tatoeba文番号 227160
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題の解決法を思いつかない。

英語の訳

  • I can't think of any solution to this problem.
出典: Tatoeba文番号 219408
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は見かけほど難しくない。

英語の訳

  • This problem is not so difficult as it seems.
出典: Tatoeba文番号 219382
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題の解決には3年かかった。

英語の訳

  • Solving the problem took three years.
出典: Tatoeba文番号 206480
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その問題はまだ解決されていない。

英語の訳

  • The problem is not settled yet.
  • The problem isn't settled yet.
出典: Tatoeba文番号 206454
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は解決したものと考えた。

英語の訳

  • I considered the problem as settled.
出典: Tatoeba文番号 206437
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は誰もその問題には関係ない。

英語の訳

  • None of us are related to the problem.
出典: Tatoeba文番号 185687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結局誰もその問題を解けなかった。

英語の訳

  • No one could solve the problem after all.
出典: Tatoeba文番号 175800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解けると思います。

英語の訳

  • We think it is possible for him to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112339
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学問ばかりでなく経験もある。

英語の訳

  • He has experience as well as learning.
出典: Tatoeba文番号 108821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康上の問題で絶望していた。

英語の訳

  • He was in despair over health problems.
出典: Tatoeba文番号 107735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私達の問題の答えをみつけた。

英語の訳

  • He came up with an answer to our problem.
出典: Tatoeba文番号 105493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼も私もその数学の問題が解けた。

英語の訳

  • Both he and I were able to solve the math problem.
出典: Tatoeba文番号 98792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの探検には問題が予想される。

英語の訳

  • Problems are expected in their expedition.
出典: Tatoeba文番号 98444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはうまくその問題を解決した。

英語の訳

  • They were successful in solving the problem.
出典: Tatoeba文番号 98177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はその問題と何の関係もない。

英語の訳

  • She has nothing to do with the matter.
出典: Tatoeba文番号 92289