使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
商うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
英語の訳
その店はたくさんの商品をそろえている。
英語の訳
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
英語の訳
トニーは工場や商店のことを考えました。
英語の訳
ニューヨークにはたくさんの商社がある。
英語の訳
海賊は武装していない商船を餌食にした。
英語の訳
商業テレビは広告の効果的な手段である。
英語の訳
商売している人は不況だとこぼしている。
英語の訳
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
英語の訳
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
英語の訳
彼は大阪でささやかな商売をしています。
英語の訳
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
英語の訳
この商品券って、どこでなら使えるんだろう?
英語の訳
あのお店の商品は全部10%オフになってるよ。
英語の訳
あなたのご注文なさった商品が届きました。
英語の訳
あの会社は先行き不安な商売をしています。
英語の訳
これらの商品は密かに海外から輸入された。
英語の訳
その結果として、彼は偉大な商人になった。
英語の訳
ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
英語の訳
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
英語の訳
私の父の家を、商売の家としてはならない。
英語の訳
私は商用で人に会わなければならなかった。
英語の訳
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
英語の訳
商売をしている人は不況だとこぼしている。
英語の訳
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
英語の訳