YOMI読みの道

例文

命じるを含む例文一覧

命じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全143件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件命じる
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は孤独な人生を送る運命にあった。

英語の訳

  • It was his fate to live a lonely life.
出典: Tatoeba文番号 107539
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を掃除するように命じましたか。

英語の訳

  • Did you order the room to be swept?
出典: Tatoeba文番号 84104
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義の生命は個人の自由にある。

英語の訳

  • Individual freedom is the soul of democracy.
出典: Tatoeba文番号 81025
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。

英語の訳

  • The police ordered the suspect to drop his gun.
出典: Tatoeba文番号 2976555
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャプテンは静かにするように命じた。

英語の訳

  • The captain commanded silence.
出典: Tatoeba文番号 225839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

王はその囚人を解放するように命じた。

英語の訳

  • The king ordered that the prisoner should be set free.
  • The king ordered the prisoner should be set free.
出典: Tatoeba文番号 188500
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私達に静かにしてるよう命じた。

英語の訳

  • Our teacher demanded that we keep quiet.
出典: Tatoeba文番号 141572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全員6時におきるように命令した。

英語の訳

  • He ordered that everybody get up at six.
出典: Tatoeba文番号 102938
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕にこの仕事をするように命じた。

英語の訳

  • He appointed me to do this task.
出典: Tatoeba文番号 99957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は運命を受け入れるしかなかった。

英語の訳

  • She had no choice but to accept her fate.
出典: Tatoeba文番号 91080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教室を整理整頓するようにと命じられた。

英語の訳

  • It was ordered that the classroom be put in order.
出典: Tatoeba文番号 180164
TatoebaCC BY 2.0 FR

死後の永遠の生命を信じている人もいる。

英語の訳

  • Some people believe in eternal life after death.
出典: Tatoeba文番号 168130
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の運命に満足している人は幸福です。

英語の訳

  • Happy is the man who is contented with his lot.
出典: Tatoeba文番号 149906
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍は彼らに前進を続けるように命じた。

英語の訳

  • The general commanded them to move on.
出典: Tatoeba文番号 147094
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。

英語の訳

  • Everyone ought to be a master of his own destiny.
  • People should be the masters of their own destinies.
  • Everyone ought to be the master of his own destiny.
出典: Tatoeba文番号 144519
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類の究極的運命はどうなるであろうか。

英語の訳

  • What is man's ultimate destiny?
出典: Tatoeba文番号 143920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の生命は危険な状態にあると思います。

英語の訳

  • I think his life is in danger.
出典: Tatoeba文番号 116698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその部屋を掃除するように命じた。

英語の訳

  • She ordered the room to be swept.
出典: Tatoeba文番号 92303
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は論理的思考力が致命的に欠如している。

英語の訳

  • He has no ability to reason logically at all.
出典: Tatoeba文番号 2664412
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは死後の命があることを信じますか。

英語の訳

  • Do you believe that there is life after death?
  • Do you believe there's life after death?
  • Do you believe that there's life after death?
出典: Tatoeba文番号 231983
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

医者は私にベッドで寝ているように命じた。

英語の訳

  • The doctor ordered me to stay in bed.
出典: Tatoeba文番号 190817
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

英語の訳

  • Nuclear war will bring life on this planet to an end.
出典: Tatoeba文番号 184598
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。

英語の訳

  • The judge charged the audience to be silent.
出典: Tatoeba文番号 170251
TatoebaCC BY 2.0 FR

失言は政治家には命取りとなることがある。

英語の訳

  • A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
出典: Tatoeba文番号 149604
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際人の運命を予知することは困難である。

英語の訳

  • In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.
出典: Tatoeba文番号 149300