使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
向けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
若い人はそう考える傾向がある。
英語の訳
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
英語の訳
彼は会議に遅刻する傾向がある。
英語の訳
彼は明日中国に向けて出発する。
英語の訳
この机は子供向けに作られている。
英語の訳
ロバートはほらを吹く傾向がある。
英語の訳
雨が窓に向かって打ち付けている。
英語の訳
世界の人口は増加する傾向にある。
英語の訳
船は明日マニラに向けて出発する。
英語の訳
冬に向けての燃料が不足している。
英語の訳
彼の健康は快方に向かいつつある。
英語の訳
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
英語の訳
彼は他人をばかにする傾向がある。
英語の訳
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
英語の訳
彼女はうたた寝をする傾向がある。
英語の訳
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
英語の訳
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
英語の訳
10時に東京に向けて大阪を出発する。
英語の訳
銀行は産業向け貸出を減らしている。
英語の訳
若い人は時間を浪費する傾向がある。
英語の訳
人々は強い刺激を求める傾向がある。
英語の訳
背を向けることしかできないならば。
英語の訳
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
英語の訳
彼は、10時に東京に向けて出発する。
英語の訳
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
英語の訳