YOMI読みの道

例文

向けるを含む例文一覧

向けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全212件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件向ける
1 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銃を私に向けるな。

英語の訳

  • Don't point your gun at me.
出典: Tatoeba文番号 147948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は怠ける傾向がある。

英語の訳

  • He is inclined to be lazy.
  • He's inclined to be lazy.
出典: Tatoeba文番号 102521
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価は上昇傾向にある。

英語の訳

  • Prices are on the upward trend.
出典: Tatoeba文番号 83781
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは仰向けに寝ている。

英語の訳

  • Tom is lying on his back.
出典: Tatoeba文番号 2526881
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り物は子供向けである。

英語の訳

  • Rides in the cars are for kids.
出典: Tatoeba文番号 146171
TatoebatatoeriqueCC BY 2.0 FR

彼は嘘をつく傾向がある。

英語の訳

  • He tends to tell lies.
出典: Tatoeba文番号 109803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は悲観する傾向がある。

英語の訳

  • He has a tendency to be pessimistic.
出典: Tatoeba文番号 100774
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな傾向の本を読んでるの?

英語の訳

  • What kind of book are you reading?
出典: Tatoeba文番号 8553727
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは仰向けになっている。

英語の訳

  • Tom is lying on his back.
出典: Tatoeba文番号 2526884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

老後に向けて貯金している。

英語の訳

  • I'm saving money for my old age.
出典: Tatoeba文番号 1235873
TatoebaCC BY 2.0 FR

景気はかなり上向きである。

英語の訳

  • Business is, to a large extent, improving.
出典: Tatoeba文番号 176523
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売の景気が向上している。

英語の訳

  • Business is looking up.
出典: Tatoeba文番号 147131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はうそをつく傾向にある。

英語の訳

  • He tends to tell lies.
出典: Tatoeba文番号 114320
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はカッとなる傾向がある。

英語の訳

  • He is inclined to get mad.
  • He has a tendency to lose his temper.
  • He tends to get angry easily.
出典: Tatoeba文番号 114123
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は古い伝統に背を向けた。

英語の訳

  • He turned his back on the old tradition.
  • He turned his back on the old traditions.
出典: Tatoeba文番号 107555
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は傲慢になる傾向がある。

英語の訳

  • He tends to be arrogant.
出典: Tatoeba文番号 98824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悲観する傾向がある。

英語の訳

  • She has a tendency to look on the dark side of things.
出典: Tatoeba文番号 87160
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車の旅は減る傾向にある。

英語の訳

  • Travel by train has been on the decrease.
出典: Tatoeba文番号 77532
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外向けなので6ドルになる。

英語の訳

  • It's going to be six dollars because it's international.
出典: Tatoeba文番号 185061
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は小家族化の傾向がある。

英語の訳

  • There's a trend these days towards small families.
出典: Tatoeba文番号 170660
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐ笑い出す傾向がある。

英語の訳

  • He is disposed to laughter.
出典: Tatoeba文番号 113415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ガソリン価格は下がる傾向ですか?

英語の訳

  • Are gas prices going to go down?
出典: Tatoeba文番号 8764353
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して人間は怠ける傾向にある。

英語の訳

  • As a rule, man is inclined to be lazy.
出典: Tatoeba文番号 184661
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は反抗期になる傾向がある。

英語の訳

  • Children have a tendency to become rebellious.
出典: Tatoeba文番号 168513
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は反抗的になる傾向がある。

英語の訳

  • Children are inclined to be disobedient.
出典: Tatoeba文番号 168512