使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
向くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
先生のあきれた視線が僕に向けられる。
英語の訳
振り向きざまにラリアットを食らった。
英語の訳
僕は学問には向いていないと思うんだ。
英語の訳
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
英語の訳
この辞書は高校生向きに作られている。
英語の訳
この方向からあの建物へ行く道はない。
英語の訳
わたしを向こう側へわたしてください。
英語の訳
われわれは重役と向かい合って座った。
英語の訳
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
英語の訳
向こうに着いたらすぐ手紙をください。
英語の訳
向こうに着きしだい知らせてください。
英語の訳
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
英語の訳
少年はゴールに向かって走りまくった。
英語の訳
昼食後、彼らは次の目的地に向かった。
英語の訳
怒りを込めて告発人の方に向き直った。
英語の訳
当時、我が家は暮らし向きがよかった。
英語の訳
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
英語の訳
彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
英語の訳
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
英語の訳
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
英語の訳
彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
英語の訳
彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。
英語の訳
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
英語の訳
北東方向に土地が低く横たわっていた。
英語の訳
横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
英語の訳