使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
向くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昼食後は全員バスに乗り、次の目的地へと向かった。
英語の訳
機械学習業界は、予測能力の向上に取り組んでいる。
英語の訳
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
英語の訳
電話の向こうがうるさくてよく聞こえないんだけど。
英語の訳
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
英語の訳
ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
英語の訳
たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
英語の訳
たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
英語の訳
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
英語の訳
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
英語の訳
振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
英語の訳
彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。
英語の訳
立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
英語の訳
肺に溜まった煙を吐き出し、暗い公園に視線を向ける。
英語の訳
先生に向かって、そういう口の利き方はないでしょう。
英語の訳
いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
英語の訳
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
英語の訳
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
英語の訳
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
英語の訳
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
英語の訳
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
英語の訳
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
英語の訳
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
英語の訳
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
英語の訳
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
英語の訳