使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
同行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私どもにご同行願えないのはなぜでしょうか。
英語の訳
ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
英語の訳
なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。
英語の訳
高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
英語の訳
彼は娘を説得して、パーティーに同行させた。
英語の訳
私は旅行計画書を同僚達と入念にチェックした。
英語の訳
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
英語の訳
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
英語の訳
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
英語の訳
銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
英語の訳
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
英語の訳
どこへ行こうとも、同じような人はいるものです。
英語の訳
同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
英語の訳
彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
英語の訳
私たちは彼が当然、私たちに同行すると思っていた。
英語の訳
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
英語の訳
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
英語の訳
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
英語の訳
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
英語の訳
私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
英語の訳
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
英語の訳
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
英語の訳
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
英語の訳
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
英語の訳
その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
英語の訳