YOMI読みの道

例文

同じくを含む例文一覧

同じくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件同じく
前の25件16 / 23次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故で、運転手は大けがをし同乗者は亡くなりました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

比較する時は、季節要因もあるから同じ月で比較すること。

英語の訳

  • When making your comparison, ensure that the months match up so as to consider seasonal factors.
  • When comparing, make sure that the months are the same, as there are seasonal factors.
出典: Tatoeba文番号 11029585
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。

英語の訳

  • Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
出典: Tatoeba文番号 408776
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。

英語の訳

  • A boy of seventeen is often as tall as his father.
出典: Tatoeba文番号 235931
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。

英語の訳

  • It is essential that every child have the same educational opportunities.
出典: Tatoeba文番号 230033
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。

英語の訳

  • The two girls wore the same dress to the dance.
出典: Tatoeba文番号 213427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。

英語の訳

  • Follow me and do exactly the way I do it.
出典: Tatoeba文番号 164354
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。

英語の訳

  • I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
出典: Tatoeba文番号 155552
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

もし私があなたと同じ立場だったら、今夜は早く寝ると思う。

英語の訳

  • If I were you, I'd go to bed early tonight.
出典: Tatoeba文番号 10673577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を話すのとほぼ同じくらい上手くフランス語も話せます。

英語の訳

  • I speak French almost as well as I speak English.
出典: Tatoeba文番号 8571557
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人間と同じように犬も年齢とともに視力が低下していきます。

英語の訳

  • Just like humans, the eyesight of dogs gets worse with age.
出典: Tatoeba文番号 4708839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。

英語の訳

  • I wish I were as smart as you are.
出典: Tatoeba文番号 1164979
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。

英語の訳

  • This watch is as expensive a gift as that bracelet.
出典: Tatoeba文番号 221617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。

英語の訳

  • When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
出典: Tatoeba文番号 188558
TatoebaCC BY 2.0 FR

昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。

英語の訳

  • Some insects can take on the color of their surroundings.
出典: Tatoeba文番号 170981
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。

英語の訳

  • In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
出典: Tatoeba文番号 149347
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。

英語の訳

  • To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
出典: Tatoeba文番号 123694
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。

英語の訳

  • Reading is to the mind what exercise is to the body.
出典: Tatoeba文番号 123385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。

英語の訳

  • He argued for our forming the alliance with that nation.
出典: Tatoeba文番号 109163
TatoebaCC BY 2.0 FR

葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。

英語の訳

  • Leaves are to plants what lungs are to animals.
出典: Tatoeba文番号 78834
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。

英語の訳

  • Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
出典: Tatoeba文番号 75034
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。

英語の訳

  • I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.
出典: Tatoeba文番号 220762
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。

英語の訳

  • The food is very good, and the same is true of the service.
出典: Tatoeba文番号 213629
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その事故で両親を亡くした少女に同情せずにはいられなかった。

英語の訳

  • I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209900
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。

英語の訳

  • It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
出典: Tatoeba文番号 194860