YOMI読みの道

例文

合間合間を含む例文一覧

合間合間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全435件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件合間合間
前の25件12 / 18次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

付き合う仲間を見れば、その人がわかるものだ。

英語の訳

  • A man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 85024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束の時間に間に合うようにタクシーに乗った。

英語の訳

  • I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
  • I took a taxi so that I'd be in time for the appointment.
出典: Tatoeba文番号 79546
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

カフェで友人と語り合い、楽しい時間を過ごした。

英語の訳

  • I had a good time chatting with friends at the café.
出典: Tatoeba文番号 13066296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと会った瞬間、この人とは気が合うと思った。

英語の訳

  • The moment that I met Tom, I just knew that we'd get along.
出典: Tatoeba文番号 11267779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに起きないと、7時のバスに間に合わないよ。

英語の訳

  • Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.
出典: Tatoeba文番号 10932577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機の時間にちょうど間に合うように着いたよ。

英語の訳

  • I arrived just in time for the plane.
出典: Tatoeba文番号 10796527
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。

英語の訳

  • It is imperative that you be on time as usual.
出典: Tatoeba文番号 228749
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。

英語の訳

  • It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225473
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?

英語の訳

  • How can I make the deadline for this document?
出典: Tatoeba文番号 201161
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。

英語の訳

  • If it hadn't been for the storm, we would have been in time.
出典: Tatoeba文番号 193896
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは何時間もその計画について話し合った。

英語の訳

  • The students discussed the plan for many hours.
出典: Tatoeba文番号 184311
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違いを一度も認めないというのは不合理である。

英語の訳

  • It's absurd never to admit your mistakes.
出典: Tatoeba文番号 183743
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。

英語の訳

  • Hurry up, and you will be able to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 182514
TatoebaCC BY 2.0 FR

近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。

英語の訳

  • We are going to make up for lost time by taking a short cut.
出典: Tatoeba文番号 179793
TatoebaCC BY 2.0 FR

空費した時間の埋め合わせをしなければならない。

英語の訳

  • I must make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 179312
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がそのテストに合格することはまず間違いない。

英語の訳

  • Ten to one you can pass the test.
出典: Tatoeba文番号 179152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。

英語の訳

  • I took a taxi so as to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 159797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。

英語の訳

  • I got up so early that I caught the train.
出典: Tatoeba文番号 153128
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は約束の時間に間に合うように心がけています。

英語の訳

  • I make a point of being in time for appointments.
出典: Tatoeba文番号 152526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。

英語の訳

  • Two hours is too short for us to discuss the matter.
出典: Tatoeba文番号 152063
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。

英語の訳

  • If you set out early, you'll be in time for the train.
出典: Tatoeba文番号 126158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。

英語の訳

  • He caught the first train and got there just in time.
出典: Tatoeba文番号 106581
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。

英語の訳

  • We were only just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 82347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あと1分ってところで電車に間に合わなかったんだ。

英語の訳

  • I missed the train by a minute.
  • I missed the train by just one minute.
出典: Tatoeba文番号 10742933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。

英語の訳

  • If you use it more than three hours a month, there are extra charges.
出典: Tatoeba文番号 10022294