YOMI読みの道

例文

合方を含む例文一覧

合方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全81件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件合方
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。

英語の訳

  • I was at a loss what to do on that occasion.
出典: Tatoeba文番号 230829
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。

英語の訳

  • We have not yet discussed which method is better.
  • We haven't yet discussed which method is better.
出典: Tatoeba文番号 200729
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。

英語の訳

  • Both Canada and Mexico border on the United States.
出典: Tatoeba文番号 226304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こういう場合には、妥協するよりほか仕方がない。

英語の訳

  • In a situation like this, there is nothing for it but to give in.
出典: Tatoeba文番号 225040
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。

英語の訳

  • At last both countries agreed on putting an end to the war.
出典: Tatoeba文番号 202603
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみませんがここではその処方薬は調合できません。

英語の訳

  • Sorry, we can't fill this prescription here.
出典: Tatoeba文番号 214146
TatoebaCC BY 2.0 FR

財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。

英語の訳

  • A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
出典: Tatoeba文番号 170214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。

英語の訳

  • Both of them were not present at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 98380
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。

英語の訳

  • Neither of those two students passed the test.
  • Both of those students didn't pass the test.
  • Neither of those students passed the test.
出典: Tatoeba文番号 461980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あっちのより、こっちの方があなたには合ってると思う。

英語の訳

  • I think this one suits you better than that one.
出典: Tatoeba文番号 11700352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

白ワインは、体質に合わないので、ビールの方がいいな。

英語の訳

  • White wine doesn't agree with me; I prefer beer.
出典: Tatoeba文番号 11588357
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前は文系の方が合ってるよ。理系は向いてないと思う。

英語の訳

  • You would fit in well with those in humanities. But I don't think you are so well suited to the sciences.
出典: Tatoeba文番号 2708933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コーヒーは酸味のないものの方が父の嗜好に合うようだ。

英語の訳

  • Coffee without acidity seems to suit my father's taste better.
出典: Tatoeba文番号 1202808
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。

英語の訳

  • It's better to be approximately right than completely wrong.
出典: Tatoeba文番号 1179656
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。

英語の訳

  • In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
出典: Tatoeba文番号 634127
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。

英語の訳

  • How did you come to know each other?
出典: Tatoeba文番号 231394
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。

英語の訳

  • You can take part in the meeting regardless of your age.
出典: Tatoeba文番号 231393
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。

英語の訳

  • We need to talk about how to do it.
出典: Tatoeba文番号 212554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。

英語の訳

  • He could not adapt his way of life to the company.
出典: Tatoeba文番号 104892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。

英語の訳

  • She answered to the description of the missing woman.
出典: Tatoeba文番号 94574
TatoebaCC BY 2.0 FR

共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。

英語の訳

  • They came to terms with each other on how to start a joint venture.
出典: Tatoeba文番号 180620
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。

英語の訳

  • You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
出典: Tatoeba文番号 173156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。

英語の訳

  • They modified the report to accommodate all views.
出典: Tatoeba文番号 97853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。

英語の訳

  • They differed with each other on the care and upbringing of their children.
出典: Tatoeba文番号 1146927
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。

英語の訳

  • Those students didn't both pass the test.
出典: Tatoeba文番号 211619