使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
召しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
果物を召し上がりませんか。
英語の訳
紅茶を召し上がりませんか。
英語の訳
自由に召し上がって下さい。
英語の訳
彼は1942年8月に召集された。
英語の訳
魔女集会で悪魔を召喚する。
英語の訳
この庭園はお気に召しましたか?
英語の訳
どうぞ召し上がってください。
英語の訳
どうぞお召し上がりください。
英語の訳
お茶をお召し上がりください。
英語の訳
どうぞご自由に御召し上がれ。
英語の訳
もう少し召し上がりませんか。
英語の訳
金は善い召使だが悪い主人だ。
英語の訳
私は彼を私の召使にしました。
英語の訳
彼はいわば、彼女の召使いだ。
英語の訳
彼は怒って召し使いを叱った。
英語の訳
ケーキを召し上がってください。
英語の訳
ご自由にお召し上がりください。
英語の訳
サラダをお召し上がりください。
英語の訳
夕食は何時に召し上がりますか。
英語の訳
ごちそうをしっかり召し上がれ。
英語の訳
スープは熱いうちに召し上がれ。
英語の訳
彼は私の召使にさせられました。
英語の訳
熱いうちにお召し上がりください。
英語の訳
どの花が一番お気に召しましたか。
英語の訳
ケーキを少し召し上がりませんか。
英語の訳