YOMI読みの道

例文

力を含む例文一覧

力を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,943件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件21 / 78次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の英語力には本当に驚かされる。

英語の訳

  • His skill in English truly astounds me.
出典: Tatoeba文番号 2500682
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は驚異的な記憶力を持っていた。

英語の訳

  • He had a wonderfully powerful memory.
出典: Tatoeba文番号 2355476
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何かお力になれることありませんか?

英語の訳

  • Is there anything I can do to help?
  • Is there anything that I can do to help you?
  • Is there anything I can do to help you?
出典: Tatoeba文番号 1631734
Tatoebajj1bdxCC BY 2.0 FR

神は我々に愛する力を与え給うた。

英語の訳

  • God gave us the power to love.
出典: Tatoeba文番号 1523069
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは血と暴力に魅せられている。

英語の訳

  • Blood and violence fascinate them.
  • They are fascinated by blood and violence.
  • They're fascinated by blood and violence.
出典: Tatoeba文番号 1176765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人はいつも全力を尽くすべきです。

英語の訳

  • One should always do one's best.
出典: Tatoeba文番号 236973
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの助力になれるでしょうか。

英語の訳

  • Can I be of any assistance to you?
出典: Tatoeba文番号 233187
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの努力が成功につながった。

英語の訳

  • The success resulted from your efforts.
出典: Tatoeba文番号 233076
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの努力は役に立ちましたか。

英語の訳

  • Did your efforts come to much?
出典: Tatoeba文番号 233074
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは知力で彼に匹敵している。

英語の訳

  • You are equal to him in intelligence.
出典: Tatoeba文番号 231733
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも彼は活力がみなぎっている。

英語の訳

  • He is always full of power.
出典: Tatoeba文番号 228705
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私の理解力を超えている。

英語の訳

  • This book is above my understanding.
出典: Tatoeba文番号 219608
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬は活力を補給してくれます。

英語の訳

  • This medicine renews your strength.
出典: Tatoeba文番号 219291
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご助力にとても感謝しております。

英語の訳

  • I am more than grateful to you for your help.
出典: Tatoeba文番号 217128
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは自分の能力に自信がある。

英語の訳

  • John has confidence in his ability.
出典: Tatoeba文番号 215272
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは天才というより努力家だ。

英語の訳

  • John is not so much a genius as a hard worker.
出典: Tatoeba文番号 215239
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家具を動かすのに力が要った。

英語の訳

  • It took a lot of energy to move the furniture.
出典: Tatoeba文番号 212040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械装置は、磁気の力で動く。

英語の訳

  • Magnetic force drives the mechanism.
出典: Tatoeba文番号 211529
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論には、全く説得力がない。

英語の訳

  • The argument has no force.
出典: Tatoeba文番号 211473
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は効力が無くなっている。

英語の訳

  • The law is not in effect any longer.
出典: Tatoeba文番号 206745
TatoebaCC BY 2.0 FR

テッドは英語を教える能力がない。

英語の訳

  • Ted doesn't have the competence to teach English.
出典: Tatoeba文番号 202225
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビは彼には大きな魅力がある。

英語の訳

  • Television has a great appeal for him.
出典: Tatoeba文番号 201977
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほどこの車は小さいが力強い。

英語の訳

  • Indeed this car is small, but it is powerful.
出典: Tatoeba文番号 199053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やることには何でも全力を尽くせ。

英語の訳

  • Do your best in anything you do.
出典: Tatoeba文番号 193020
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に協力して、さらに頑張ろう。

英語の訳

  • Let's work together to do our best.
出典: Tatoeba文番号 190534