YOMI読みの道

例文

別れ別れを含む例文一覧

別れ別れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全415件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別れ別れ
前の25件10 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。

英語の訳

  • They only stayed together for the sake of their children.
出典: Tatoeba文番号 97073
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

別れるときになっても二人は抱き合っていた。

英語の訳

  • It was time to part, but still the couple clung together.
出典: Tatoeba文番号 83401
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、もうトムとは無理だから、今日でお別れね。

英語の訳

  • I'm going to break up with Tom today because I can't take him anymore.
出典: Tatoeba文番号 8922422
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ別れた奥さんのことが好きなんだね。

英語の訳

  • Tom is still in love with his ex-wife.
出典: Tatoeba文番号 8596289
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度別れた彼とよりを戻したいと思っています。

英語の訳

  • I want to get back together with the boyfriend I broke up with.
出典: Tatoeba文番号 3054850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。

英語の訳

  • They held a special session on trade problems.
出典: Tatoeba文番号 1619883
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。

英語の訳

  • This is the park where we said our last good-bye.
  • This is the park where we said our last goodbye.
出典: Tatoeba文番号 224819
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは好きではない、別のものをみせて下さい。

英語の訳

  • I don't like this. Show me another.
出典: Tatoeba文番号 218419
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニンジンは別にして、彼が食べないものはない。

英語の訳

  • Except for carrots, there is nothing he won't eat.
出典: Tatoeba文番号 198669
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。

英語の訳

  • According to what I heard, they have broken up.
出典: Tatoeba文番号 162713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。

英語の訳

  • A farewell party was held in honor of the retiring executive.
  • A farewell party was held for the executive who was retiring.
出典: Tatoeba文番号 137868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。

英語の訳

  • She had enough sense to understand what he really meant.
出典: Tatoeba文番号 116813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正しいことと間違ったことを区別できない。

英語の訳

  • He can not distinguish between right and wrong.
出典: Tatoeba文番号 103322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。

英語の訳

  • He never drinks save on special occasions.
  • He never drinks except on special occasions.
出典: Tatoeba文番号 101615
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。

英語の訳

  • It is surprising that they should have a second house in America.
出典: Tatoeba文番号 98734
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。

英語の訳

  • She should know better at her age.
出典: Tatoeba文番号 94094
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。

英語の訳

  • She said good-bye to me and went through the ticket gate.
出典: Tatoeba文番号 89448
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の局面では、新しい時代への予測が見られた。

英語の訳

  • On another plan there was the prediction of a new age.
出典: Tatoeba文番号 83419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは誰か別の人にそれをやるようにお願いした。

英語の訳

  • Tom asked somebody else to do it.
  • Tom asked someone else to do it.
出典: Tatoeba文番号 8762021
TatoebaUser61587CC BY 2.0 FR

別れる前に彼は彼女にいつも口づけをしています。

英語の訳

  • He always kisses his girlfriend goodbye when they part ways.
出典: Tatoeba文番号 4744289
TatoebaCC BY 2.0 FR

いいえ、でも、内の別の店にあるかもしれません。

英語の訳

  • No, but they might have them at our other store.
出典: Tatoeba文番号 229453
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは気に入らないから別なのを見せてください。

英語の訳

  • I don't like this one; show me another.
出典: Tatoeba文番号 218452
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。

英語の訳

  • Joan dropped her husband like a hot potato.
出典: Tatoeba文番号 215570
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。

英語の訳

  • With regard to the problem, they have another opinion.
出典: Tatoeba文番号 206491
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。

英語の訳

  • We parted, never to see each other again.
出典: Tatoeba文番号 185538