YOMI読みの道

例文

別にを含む例文一覧

別にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別に
前の25件9 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には申し出を断るだけの分別があった。

英語の訳

  • She had enough wisdom to refuse the offer.
出典: Tatoeba文番号 94931
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。

英語の訳

  • She has many boyfriends, but this one is special.
出典: Tatoeba文番号 94918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はおびえただけで別にけがはなかった。

英語の訳

  • Aside from fright, she was not injured.
出典: Tatoeba文番号 93111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。

英語の訳

  • The couple separated, never to see each other again.
出典: Tatoeba文番号 84974
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の男性と結婚しさえすればよかったのに。

英語の訳

  • If only I had married another man.
出典: Tatoeba文番号 83412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって、3週間前に別れたのよ。

英語の訳

  • Tom and Mary broke up three weeks ago.
出典: Tatoeba文番号 11633783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって言う名前は、何か特別な意味があるの?

英語の訳

  • Does the name Tom mean anything to you?
出典: Tatoeba文番号 11559518
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あった方が良いけどなくても別に大丈夫だよ。

英語の訳

  • If you had some, that'd be great, but it's fine if you don't.
出典: Tatoeba文番号 11063248
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

誰か別に手伝ってくれる人を探してください。

英語の訳

  • You should find somebody else to help you.
  • Please find someone else to help you.
  • Find someone else to help you.
出典: Tatoeba文番号 3555737
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。

英語の訳

  • Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
出典: Tatoeba文番号 2224018
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。

英語の訳

  • She cooked a special dinner for him.
出典: Tatoeba文番号 1487286
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

別に・・・・君たちには関係のないことだよ。

英語の訳

  • Not really... It's got nothing to do with you.
出典: Tatoeba文番号 237540
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。

英語の訳

  • I just dropped in to say goodbye.
出典: Tatoeba文番号 226673
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。

英語の訳

  • This is the park where we said our last good-bye.
  • This is the park where we said our last goodbye.
出典: Tatoeba文番号 224309
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは気に入らない。別のものを見せてくれ。

英語の訳

  • I don't like this. Show me another.
出典: Tatoeba文番号 218453
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。

英語の訳

  • This is important enough for separate treatment.
出典: Tatoeba文番号 218097
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

べっ、別にあんたの為じゃないんだからねっ。

英語の訳

  • It, it's not like I'm doing this for you.
出典: Tatoeba文番号 182283
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳しいしつけでその子は別人のようになった。

英語の訳

  • Discipline transformed the child.
出典: Tatoeba文番号 174984
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。

英語の訳

  • A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
  • Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
出典: Tatoeba文番号 170095
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。

英語の訳

  • Aside from his work, he has no other interests.
出典: Tatoeba文番号 169029
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。

英語の訳

  • Apart from schoolwork, I write poetry.
出典: Tatoeba文番号 157875
TatoebaCC BY 2.0 FR

実に高額の所得には特別税が課せられている。

英語の訳

  • A special tax is imposed on very high incomes.
出典: Tatoeba文番号 149504
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論の流れは性差別反対の方に向かっている。

英語の訳

  • The tide of public opinion is turning against sexism.
出典: Tatoeba文番号 143341
TatoebaCC BY 2.0 FR

短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。

英語の訳

  • Apart from her temper, she's all right.
出典: Tatoeba文番号 127364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその申し出を断るだけの分別があった。

英語の訳

  • He had enough wisdom to refuse the offer.
出典: Tatoeba文番号 118978