YOMI読みの道

例文

別にを含む例文一覧

別にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別に
前の25件2 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分が別人になった感じだ。

英語の訳

  • I feel like another person.
出典: Tatoeba文番号 149987
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝票は別々にお願いします。

英語の訳

  • We'd like separate checks, please.
出典: Tatoeba文番号 124920
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼には特別賞が与えられた。

英語の訳

  • He was awarded a special prize.
出典: Tatoeba文番号 118778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は分別ある年齢に達した。

英語の訳

  • He has attained to years of discretion.
出典: Tatoeba文番号 100205
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達にお別れを言いなさい。

英語の訳

  • Say goodbye to your friends.
出典: Tatoeba文番号 79313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別にこのままでいいと思うよ。

英語の訳

  • I think it's fine like this.
出典: Tatoeba文番号 12038080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にとって、特別な日でした。

英語の訳

  • It was a special day for me.
  • For me, it was a special day.
出典: Tatoeba文番号 11995507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別の女の子にキスしたことある?

英語の訳

  • Have you ever kissed another girl?
出典: Tatoeba文番号 8662229
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

別にどっちでもいい感じだな。

英語の訳

  • I don't really care either way.
出典: Tatoeba文番号 1656001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お別れのあいさつに来ました。

英語の訳

  • I've come to say goodbye.
出典: Tatoeba文番号 226674
TatoebaCC BY 2.0 FR

ソースは別に添えてください。

英語の訳

  • I'd like to have the sauce on the side, please.
出典: Tatoeba文番号 213763
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定書は別々にお願いします。

英語の訳

  • We'd like separate checks.
出典: Tatoeba文番号 183974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君に善悪の区別ができるのか。

英語の訳

  • Do you know good from evil?
  • Can you tell right from wrong?
  • Do you know the difference between right and wrong?
出典: Tatoeba文番号 178608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にだって善悪に区別はつく。

英語の訳

  • I can make a distinction between good and bad.
  • I know right from wrong.
出典: Tatoeba文番号 164800
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はずっと前に彼女と別れた。

英語の訳

  • I parted from her long ago.
出典: Tatoeba文番号 160520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全く別人になりすました。

英語の訳

  • He assumed a new identity.
出典: Tatoeba文番号 102946
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女とは3か月前に別れました。

英語の訳

  • I broke up with my girlfriend three months ago.
  • My girlfriend and I broke up three months ago.
出典: Tatoeba文番号 12303624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バレンタインデーに別れました。

英語の訳

  • We broke up on Valentine's Day.
出典: Tatoeba文番号 12142815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「二人で何話してたの?」「別に」

英語の訳

  • "What were you two talking about?" "Nothing."
出典: Tatoeba文番号 11244505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏に飲む冷たいビールは格別だ。

英語の訳

  • Nothing beats a cold beer in the summer.
出典: Tatoeba文番号 11156584
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

兎に特別な思い入れがあるんだ。

英語の訳

  • I have a special attachment to rabbits.
出典: Tatoeba文番号 9641486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

特別に行きたい場所はありますか?

英語の訳

  • Is there any place special you want to go?
出典: Tatoeba文番号 8755628
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに別れを告げた。

英語の訳

  • Tom said goodbye to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2527085
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

別になんとも思っていないけど。

英語の訳

  • I don’t really think anything of it.
出典: Tatoeba文番号 2350869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんだか別人になったみたいだ。

英語の訳

  • I feel like another person.
出典: Tatoeba文番号 1097545