YOMI読みの道

例文

別にを含む例文一覧

別にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別に
1 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

別々に払います。

英語の訳

  • Please bill us separately.
出典: Tatoeba文番号 83396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に別れを告げた。

英語の訳

  • I took leave of him.
出典: Tatoeba文番号 118479
TatoebaCC BY 2.0 FR

別荘は海岸にある。

英語の訳

  • His cottage is on the coast.
出典: Tatoeba文番号 83395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別にいいじゃんかよ。

英語の訳

  • It's alright isn't it?
出典: Tatoeba文番号 10987671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別のところに行きたい?

英語の訳

  • Do you want to go somewhere else?
出典: Tatoeba文番号 10136207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの送別会に行くの?

英語の訳

  • Are you going to Tom's farewell party?
出典: Tatoeba文番号 8836481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か特別なことやるの?

英語の訳

  • Are you doing anything special?
出典: Tatoeba文番号 187911
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

別の機会に誘ってね。

英語の訳

  • Give me a rain-check.
出典: Tatoeba文番号 83421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

また別の日にやれるさ。

英語の訳

  • Perhaps we can do this another day.
  • We can do it again another day.
出典: Tatoeba文番号 12836608
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別にこのままでよくない?

英語の訳

  • Isn't it OK like this?
出典: Tatoeba文番号 12038090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

別人になった気分だよ。

英語の訳

  • I feel like a brand new person.
出典: Tatoeba文番号 10165674
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ソースを別にください。

英語の訳

  • I'd like the sauce on the side.
出典: Tatoeba文番号 213762
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別席を二枚買いたい。

英語の訳

  • I want to buy two S-grade seats.
出典: Tatoeba文番号 123442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは別々に支払った。

英語の訳

  • They each paid separately.
出典: Tatoeba文番号 96189
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

別の電話に出ています。

英語の訳

  • He is on another phone.
出典: Tatoeba文番号 83410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

別々に包んでください。

英語の訳

  • Could you wrap this separately, please?
出典: Tatoeba文番号 83394
TatoebaCC BY 2.0 FR

さて別の問題に入ります。

英語の訳

  • We now turn to a different problem.
出典: Tatoeba文番号 216757
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルが特別賞に選ばれた。

英語の訳

  • Bill was singled out for a special award.
出典: Tatoeba文番号 197397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族に別れを告げた。

英語の訳

  • He said goodbye to the family.
出典: Tatoeba文番号 109245
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は学生に別れを告げた。

英語の訳

  • He bade farewell to the students.
出典: Tatoeba文番号 108829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは別々に住んでいる。

英語の訳

  • They live apart.
出典: Tatoeba文番号 96187
TatoebaCC BY 2.0 FR

別館は本館の北側にある。

英語の訳

  • The annex is on the north of the original building.
出典: Tatoeba文番号 83398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別にそこまで安くもないよ。

英語の訳

  • It's not that cheap.
出典: Tatoeba文番号 10987774
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR

あなたは別に特別じゃない。

英語の訳

  • You're not so special.
出典: Tatoeba文番号 5748461
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは支払いを別々にした。

英語の訳

  • They paid separately.
出典: Tatoeba文番号 1128785