使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
別にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
別々に払います。
英語の訳
彼に別れを告げた。
英語の訳
別荘は海岸にある。
英語の訳
別にいいじゃんかよ。
英語の訳
別のところに行きたい?
英語の訳
トムの送別会に行くの?
英語の訳
何か特別なことやるの?
英語の訳
別の機会に誘ってね。
英語の訳
また別の日にやれるさ。
英語の訳
別にこのままでよくない?
英語の訳
別人になった気分だよ。
英語の訳
ソースを別にください。
英語の訳
特別席を二枚買いたい。
英語の訳
彼らは別々に支払った。
英語の訳
別の電話に出ています。
英語の訳
別々に包んでください。
英語の訳
さて別の問題に入ります。
英語の訳
ビルが特別賞に選ばれた。
英語の訳
彼は家族に別れを告げた。
英語の訳
彼は学生に別れを告げた。
英語の訳
彼らは別々に住んでいる。
英語の訳
別館は本館の北側にある。
英語の訳
別にそこまで安くもないよ。
英語の訳
あなたは別に特別じゃない。
英語の訳
彼らは支払いを別々にした。
英語の訳