YOMI読みの道

例文

別してを含む例文一覧

別してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別して
前の25件6 / 11次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

万年筆をなくしてしまった。明日、別の買わないとな。

英語の訳

  • I've lost my fountain pen. I have to buy another one tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11484110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは中古車販売店を探すため、職業別電話帳を見た。

英語の訳

  • Tom looked in the yellow pages to find a used car dealer.
出典: Tatoeba文番号 8657933
TatoebaCC BY 2.0 FR

おしゃべりだということは別にして、私は彼が好きだ。

英語の訳

  • I like him apart from the fact that he talks too much.
出典: Tatoeba文番号 227700
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。

英語の訳

  • Except for this mistake, this is a good report.
出典: Tatoeba文番号 222560
TatoebaCC BY 2.0 FR

スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。

英語の訳

  • Apart from sports, I like listening to jazz music.
出典: Tatoeba文番号 214331
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。

英語の訳

  • There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
出典: Tatoeba文番号 211768
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つの言語を知っているのと、それを教えるのは別だ。

英語の訳

  • To know a language is one thing, and to teach it is another.
出典: Tatoeba文番号 190700
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

英語の訳

  • We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
出典: Tatoeba文番号 185745
TatoebaCC BY 2.0 FR

国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。

英語の訳

  • Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
出典: Tatoeba文番号 173039
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。

英語の訳

  • I went there for the express purpose of earning money.
出典: Tatoeba文番号 157557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。

英語の訳

  • I took leave of the villagers and made for my next destination.
出典: Tatoeba文番号 155282
TatoebaCC BY 2.0 FR

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

英語の訳

  • He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
出典: Tatoeba文番号 142483
TatoebaTesoriumCC BY 2.0 FR

平素は、格別のおひきたてを賜り厚く御礼申し上げます。

英語の訳

  • I would like to thank you very much for your special support.
出典: Tatoeba文番号 7890090
Tatoebatigro1973CC BY 2.0 FR

ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。

英語の訳

  • What makes one person a genius and another person a fool?
出典: Tatoeba文番号 229846
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。

英語の訳

  • It's no crime to just idle the whole day once in a while.
出典: Tatoeba文番号 203279
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。

英語の訳

  • We got some special evidence that proves that he is guilty.
出典: Tatoeba文番号 185598
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。

英語の訳

  • No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
出典: Tatoeba文番号 184844
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。

英語の訳

  • The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
出典: Tatoeba文番号 170693
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。

英語の訳

  • Three other people were singled out for special praise.
出典: Tatoeba文番号 123453
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。

英語の訳

  • He was too upset to distinguish vice from virtue.
出典: Tatoeba文番号 111142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。

英語の訳

  • He was too upset to distinguish vice from virtue.
出典: Tatoeba文番号 111134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。

英語の訳

  • How can you tell good English from bad English?
出典: Tatoeba文番号 77891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「この写真の人ってあなたなの?」「そうよ」「別人みたい」

英語の訳

  • "Is that you in the picture?" "It is." "It looks like a completely different person."
出典: Tatoeba文番号 10808915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。

英語の訳

  • Tom's planning something special for Mary's birthday.
出典: Tatoeba文番号 2063439
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。

英語の訳

  • Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
出典: Tatoeba文番号 235640