使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
列を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その列車に間に合いませんよ。
英語の訳
その列車はいつも時刻通りだ。
英語の訳
その列車はスピードを上げた。
英語の訳
もうそろそろ列車のつく頃だ。
英語の訳
私はパリ行きの列車に乗った。
英語の訳
私は始発列車に乗りたかった。
英語の訳
私は列車でボストンへ行った。
英語の訳
終列車にちょうど間に合った。
英語の訳
雪のため列車は走れなかった。
英語の訳
雪の為に列車は走れなかった。
英語の訳
前列の席の料金は5ドルです。
英語の訳
多分その列車は遅れています。
英語の訳
大雨のために列車が止まった。
英語の訳
大雪のため列車が30分遅れた。
英語の訳
徳川家の系図を列挙しなさい。
英語の訳
彼は6時半の列車で出発する。
英語の訳
彼は運よく列車に間に合った。
英語の訳
彼は金沢行きの列車に乗った。
英語の訳
彼は少女たちを3列に分けた。
英語の訳
彼は列車に間に合うでしょう。
英語の訳
彼は列車を崖から転落させた。
英語の訳
彼女はCDを棚に1列に並べた。
英語の訳
野球場には長い列はなかった。
英語の訳
有名な陶器が陳列されている。
英語の訳
列車のダイヤが遅れています。
英語の訳