YOMI読みの道

例文

切りのないを含む例文一覧

切りのないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全177件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件切りのない
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。

英語の訳

  • No idea of danger crossed my mind then.
出典: Tatoeba文番号 183581
TatoebaCC BY 2.0 FR

係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。

英語の訳

  • The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
出典: Tatoeba文番号 176649
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。

英語の訳

  • It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
出典: Tatoeba文番号 169011
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。

英語の訳

  • I saw a young boy crossing the street by himself.
出典: Tatoeba文番号 155898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

締め切りまでにやらないといけないことが山のようにある。

英語の訳

  • I have a lot of work to do before the deadline.
出典: Tatoeba文番号 11570950
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。

英語の訳

  • It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
出典: Tatoeba文番号 1016745
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。

英語の訳

  • You said she was kind, and so she is.
  • You told me that she was kind and she really is.
  • You told us she was kind and she really is.
出典: Tatoeba文番号 231628
TatoebaCC BY 2.0 FR

すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。

英語の訳

  • It was very kind of you to give me a nice gift.
出典: Tatoeba文番号 214609
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

申し訳ございません、その本は在庫切れになっております。

英語の訳

  • Sorry, the book is out of stock.
出典: Tatoeba文番号 206670
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。

英語の訳

  • Bob has to get through this ordeal on his own.
出典: Tatoeba文番号 196005
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。

英語の訳

  • I will never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167617
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。

英語の訳

  • I saw a young boy crossing the street by himself.
出典: Tatoeba文番号 162237
TatoebaCC BY 2.0 FR

締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません。

英語の訳

  • I cannot agree to your proposal as regards the deadline.
出典: Tatoeba文番号 125392
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。

英語の訳

  • The problem is how we cope with the present difficulties.
出典: Tatoeba文番号 79851
TatoebaCC BY 2.0 FR

良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。

英語の訳

  • For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
出典: Tatoeba文番号 77846
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。

英語の訳

  • He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
出典: Tatoeba文番号 398103
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。

英語の訳

  • Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
出典: Tatoeba文番号 231148
TatoebaCC BY 2.0 FR

この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。

英語の訳

  • I will have to get rid of this worn-out carpet.
出典: Tatoeba文番号 221882
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。

英語の訳

  • I will never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167622
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。

英語の訳

  • We ran out of time and had to cut short the interview.
出典: Tatoeba文番号 150620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。

英語の訳

  • Not only does she keep house, but she teaches at school.
  • Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.
  • Not only does she do house work, she is a teacher.
出典: Tatoeba文番号 90852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。

英語の訳

  • Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
出典: Tatoeba文番号 76949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調理台の保護と切り易さを考えて、いつもまな板を使ってます。

英語の訳

  • I always use a cutting board to protect my countertop and make chopping easier.
出典: Tatoeba文番号 11582457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はメアリーより頭が切れるが、メアリーほど美人ではない。

英語の訳

  • She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
出典: Tatoeba文番号 1853533
TatoebaCC BY 2.0 FR

このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。

英語の訳

  • It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
出典: Tatoeba文番号 223614