YOMI読みの道

例文

切りのないを含む例文一覧

切りのないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全177件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件切りのない
前の25件5 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。

英語の訳

  • You should be careful in crossing the busy street.
出典: Tatoeba文番号 174165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。

英語の訳

  • Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.
出典: Tatoeba文番号 142114
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。

英語の訳

  • Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
出典: Tatoeba文番号 231039
TatoebaCC BY 2.0 FR

何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。

英語の訳

  • What is most important is your strong will to master English.
出典: Tatoeba文番号 187637
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。

英語の訳

  • It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
出典: Tatoeba文番号 140524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。

英語の訳

  • You might at least have appreciated his kindness.
出典: Tatoeba文番号 116810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、ピザをとってくれてありがとな!お前の1切れ残しといたから。

英語の訳

  • Thanks for ordering the pizza, Tom! We left you a slice.
出典: Tatoeba文番号 11839625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはパン切り包丁。チーズを切るなら、この包丁の方がいいって。

英語の訳

  • That's a bread knife. To cut cheese, this knife is better.
出典: Tatoeba文番号 11623824
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233541
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。

英語の訳

  • I'm sure he has something up his sleeve.
出典: Tatoeba文番号 225991
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。

英語の訳

  • With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
出典: Tatoeba文番号 74192
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。

英語の訳

  • In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
出典: Tatoeba文番号 190206
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。

英語の訳

  • What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
出典: Tatoeba文番号 170164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。

英語の訳

  • She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
出典: Tatoeba文番号 87986
TatoebaCC BY 2.0 FR

部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。

英語の訳

  • We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
出典: Tatoeba文番号 84077
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような境遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。

英語の訳

  • Although he was in such circumstances, he made his way by himself.
出典: Tatoeba文番号 212529
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その場しのぎの対策では麻薬中毒問題に切り込むことはできないでしょう。

英語の訳

  • Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
出典: Tatoeba文番号 208956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無人島に取り残された場合に備え、火の熾し方を知っておくことは大切です。

英語の訳

  • It's important to know how to build a fire in case you're stranded on a desert island.
出典: Tatoeba文番号 10637872
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
出典: Tatoeba文番号 140465
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。

英語の訳

  • It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
  • It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
出典: Tatoeba文番号 136729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近の石油流出事故が起きてからというもの、魚介類は一切食べてないんです。

英語の訳

  • I haven't eaten any seafood since the recent oil spill.
出典: Tatoeba文番号 8959046
TatoebaLazlordCC BY 2.0 FR

私の英語力では適切に翻訳できないので、どなたか翻訳していただきたいです。

英語の訳

  • With my limited English proficiency, I'm not able to translate this adequately. So I hope someone will agree to translate this.
出典: Tatoeba文番号 5570184
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。

英語の訳

  • It was only much later that I came to understand the importance of child education.
出典: Tatoeba文番号 214659
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。

英語の訳

  • Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
出典: Tatoeba文番号 75333
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。

英語の訳

  • I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
出典: Tatoeba文番号 194017