使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
切にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
英語の訳
彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
英語の訳
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
英語の訳
彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
英語の訳
彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
英語の訳
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
英語の訳
彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
英語の訳
彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
英語の訳
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
英語の訳
彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
英語の訳
彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
英語の訳
彼女はとても親切だったのでみなに好かれた。
英語の訳
彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
英語の訳
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
英語の訳
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
英語の訳
母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。
英語の訳
林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
英語の訳
バターナッツかぼちゃは1インチ角に切ります。
英語の訳
いつ見ても爪がきれいに切りそろえられていた。
英語の訳
バスに乗るには、切符を買う必要がありますよ。
英語の訳
この包丁は、肉を切るときに使用されるものだ。
英語の訳
こちらのナイフは、お肉を切るためのものです。
英語の訳
自分で前髪切ったら、ガタガタになっちゃった。
英語の訳
台風のとき、一番大切なのは外に出ないことだ。
英語の訳
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
英語の訳