使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
切にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は親切にも私に町を案内してくれた。
英語の訳
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
英語の訳
彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
英語の訳
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
英語の訳
彼は他人に親切にするよういいました。
英語の訳
彼らは、近所の人々に親切にしている。
英語の訳
彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
英語の訳
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
英語の訳
彼女の親切が私には重荷になり始めた。
英語の訳
彼女は塩を切らしているのに気付いた。
英語の訳
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
英語の訳
彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
英語の訳
彼女は誰に対してもとても親切だった。
英語の訳
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
英語の訳
封筒に60円の切手を貼ってくれますか。
英語の訳
質問に対しては親切に答えて下さった。
英語の訳
信頼していた友人の裏切りに愕然とした。
英語の訳
リンゴは皮をむき半分に切り、芯は取る。
英語の訳
縁もゆかりもないのに親切にしてくれた。
英語の訳
女性には、ノリと恥じらいが大切なのよ。
英語の訳
彼は私の言ったことを一切耳に入らない。
英語の訳
レポート課題は適切な時期に告知します。
英語の訳
トムはメアリーにケーキを一切れ勧めた。
英語の訳
この辞書にある単語はすべて大切である。
英語の訳
ご親切にはお礼の申しようもありません。
英語の訳