使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
切にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ご親切に甘えているようで気掛かりです。
英語の訳
ご親切に手伝っていただいてありがとう。
英語の訳
じっくりあせらずに治すことが大切です。
英語の訳
しばらく電話を切らずにお待ちください。
英語の訳
そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
英語の訳
メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
英語の訳
一人の小さな男の子が道を横切っている。
英語の訳
何かこのひもを切るものを貸して下さい。
英語の訳
学校では良い教師を切に必要としている。
英語の訳
近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
英語の訳
私たちにとって大切なものは友達である。
英語の訳
私は切るのに使うナイフを持っていない。
英語の訳
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
英語の訳
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
英語の訳
女の人が親切にも道を教えてくれました。
英語の訳
小切手は人にお金を払う一つの方法です。
英語の訳
親切なので、彼はみんなに愛されている。
英語の訳
人生において健康ほど大切なものはない。
英語の訳
電話を切らずにそのまま待ってください。
英語の訳
彼は、私が話を終える前に電話を切った。
英語の訳
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
英語の訳
彼は決して身銭を切るような人ではない。
英語の訳
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
英語の訳
彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
英語の訳
彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
英語の訳