YOMI読みの道

例文

切ないを含む例文一覧

切ないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全812件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件切ない
前の25件21 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。

英語の訳

  • The new coalition government is trying to ride out the storm.
出典: Tatoeba文番号 145319
TatoebaCC BY 2.0 FR

神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。

英語の訳

  • It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
出典: Tatoeba文番号 144894
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。

英語の訳

  • Parents must provide their children with proper food and clothing.
出典: Tatoeba文番号 144811
TatoebaCC BY 2.0 FR

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

英語の訳

  • Mental health is as important as physical health.
出典: Tatoeba文番号 142663
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。

英語の訳

  • Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
出典: Tatoeba文番号 141569
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。

英語の訳

  • The important thing is not to win the game, but to take part in it.
出典: Tatoeba文番号 137440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。

英語の訳

  • Don't hang up; I haven't finished talking to you.
出典: Tatoeba文番号 124647
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では62円分の切手を手紙にはらなければならない。

英語の訳

  • In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
出典: Tatoeba文番号 122804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。

英語の訳

  • He has more money than he can spend.
出典: Tatoeba文番号 106593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。

英語の訳

  • He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
出典: Tatoeba文番号 101072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。

英語の訳

  • Give her some flowers in return for her kindness.
出典: Tatoeba文番号 95323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。

英語の訳

  • I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
出典: Tatoeba文番号 95230
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。

英語の訳

  • Make sure that the sick are properly attended.
出典: Tatoeba文番号 85242
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。

英語の訳

  • After her husband died, her baby was all in all to her.
出典: Tatoeba文番号 85016
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お年寄りにはできるだけ親切にしなくてはいけません。

英語の訳

  • We must be as kind to old people as possible.
出典: Tatoeba文番号 77306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと言い切った。

英語の訳

  • Tom swore he didn't tell anybody our secret.
  • Tom swore that he didn't tell anybody our secret.
  • Tom swore he didn't tell anyone our secret.
出典: Tatoeba文番号 8547303
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはマフィアと縁を切って人生をやり直す決意をした。

英語の訳

  • Tom made the decision to cut ties with the mafia and start life over.
出典: Tatoeba文番号 2706006
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
  • I can't thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 236706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。

英語の訳

  • "Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
出典: Tatoeba文番号 236538
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはとても大切な会合だ。出席しなくてはいけないよ。

英語の訳

  • This is a very important meeting. You ought not to miss it.
出典: Tatoeba文番号 218559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。

英語の訳

  • The machine broke because he had not looked after it properly.
出典: Tatoeba文番号 211553
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。

英語の訳

  • The line is busy now. Please hold the line.
出典: Tatoeba文番号 203652
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。

英語の訳

  • I saw something very bright fly across the night sky.
出典: Tatoeba文番号 188088
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。

英語の訳

  • We have to somehow come through this troublesome situation.
出典: Tatoeba文番号 186104
TatoebaCC BY 2.0 FR

危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。

英語の訳

  • No idea of danger crossed my mind then.
出典: Tatoeba文番号 183581