YOMI読みの道

例文

分を含む例文一覧

分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 84全7,744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件84 / 310次の25件
TatoebaHashimotoCC BY 2.0 FR

トムは、30分ほど待ち続けている。

英語の訳

  • Tom has been waiting for about thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 4272231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは30分程前にここを出発した。

英語の訳

  • Tom left here about thirty minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 4212041
TatoebaBalamaxCC BY 2.0 FR

自分のお母さんのことが好きですか?

英語の訳

  • Do you love your mother?
出典: Tatoeba文番号 3988786
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、寝坊したから30分遅れる。

英語の訳

  • Sorry, I'm 30 minutes late because I overslept.
出典: Tatoeba文番号 3699925
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、今何時か分かりますか?

英語の訳

  • Excuse me, do you know what time it is?
出典: Tatoeba文番号 3597773
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それが名案かどうかは分からない。

英語の訳

  • I don't know if that's a good idea.
出典: Tatoeba文番号 3565472
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ファックスの送り方が分からない。

英語の訳

  • I have no idea of how to send a fax.
  • I don't know how to send a fax.
出典: Tatoeba文番号 3565331
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は自分の教え子と恋に落ちた。

英語の訳

  • She fell in love with one of her students.
出典: Tatoeba文番号 3555807
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人に聞く前に少しは自分で調べたら?

英語の訳

  • How about doing a bit of research on your own before asking for help?
出典: Tatoeba文番号 3513007
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の車は5人には十分な大きさだ。

英語の訳

  • My car is large enough to carry five people.
出典: Tatoeba文番号 3475233
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は彼が誰だかすぐに分かった。

英語の訳

  • She recognized him immediately.
出典: Tatoeba文番号 3402208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

男の人の思考回路って分かんない。

英語の訳

  • I just don't get the way that men think.
出典: Tatoeba文番号 3137094
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今月ももう半分終わっちゃったね。

英語の訳

  • We're halfway through this month too, huh?
  • This month is already half over.
  • We're already halfway through the month.
出典: Tatoeba文番号 3114574
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

私はどこへ行くべきか分からない。

英語の訳

  • I don't know where I should go.
出典: Tatoeba文番号 3070034
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

私達に何ができるか分かっている。

英語の訳

  • I know what we can do.
出典: Tatoeba文番号 2976828
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

腕時計、2分早くセットしなきゃ。

英語の訳

  • I need to set my watch to two minutes faster.
出典: Tatoeba文番号 2975904
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは高血圧で塩分を控えている。

英語の訳

  • Tom has high blood pressure and is avoiding salt.
出典: Tatoeba文番号 2702386
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

フロイトは精神分析学を創始した。

英語の訳

  • Freud originated psychoanalysis.
出典: Tatoeba文番号 2686988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜はテレビを見る気分じゃない。

英語の訳

  • I don't feel like watching TV tonight.
  • I'm not in the mood to watch TV this evening.
出典: Tatoeba文番号 2672902
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは自分を愛せなくなっている。

英語の訳

  • Tom has become incapable of loving himself.
出典: Tatoeba文番号 2664640
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

彼は食べ過ぎて気分が悪くなった。

英語の訳

  • He was sick from eating too much.
出典: Tatoeba文番号 2410402
Tatoebamarshrutka03CC BY 2.0 FR

僕は自分の傘をなくしてしまった。

英語の訳

  • I have lost my umbrella.
  • I've lost my umbrella.
  • I accidentally lost my umbrella.
出典: Tatoeba文番号 2392290
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何の話をしてるのか分からないよ。

英語の訳

  • I don't know what you're talking about.
  • I don't know what you're talking about!
出典: Tatoeba文番号 2298443
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうしてここにいるって分かったの?

英語の訳

  • How did you know we were here?
出典: Tatoeba文番号 2278915
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼のことなら誰よりも分かってる。

英語の訳

  • I know him better than anybody.
出典: Tatoeba文番号 2214216