YOMI読みの道

例文

分を含む例文一覧

分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全7,744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件55 / 310次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

最高裁が人種分離教育を攻撃。

英語の訳

  • The Supreme Court attacks school segregation.
出典: Tatoeba文番号 170534
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

参加者の大部分は女性だった。

英語の訳

  • The participants were for the most part women.
出典: Tatoeba文番号 169445
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事には十分気を配りなさい。

英語の訳

  • You should give a lot of care to your work.
出典: Tatoeba文番号 169159
TatoebaCC BY 2.0 FR

指揮者として資格十分である。

英語の訳

  • He has good credentials as a conductor.
出典: Tatoeba文番号 168238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちに十分な食べ物がある。

英語の訳

  • There's food enough for us.
  • We have enough food.
出典: Tatoeba文番号 167140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは余分に10ドル必要だ。

英語の訳

  • We'll need an extra ten dollars.
出典: Tatoeba文番号 165044
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言う意味が分かりますか。

英語の訳

  • Do you see what I mean?
  • You see what I mean?
  • Do you understand what I mean?
出典: Tatoeba文番号 163708
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の時計は1日に2分遅れる。

英語の訳

  • My watch loses two minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 163498
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の時計は一日に五分遅れる。

英語の訳

  • My watch loses five minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 163489
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の腕時計は日に3分遅れる。

英語の訳

  • My watch loses three minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 162400
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は10分の余裕を見ておいた。

英語の訳

  • I allowed a margin of ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 162098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はケーキを4分の1食べた。

英語の訳

  • I ate a quarter of a cake.
出典: Tatoeba文番号 161098
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの辞書を自分で選んだ。

英語の訳

  • I chose this dictionary of my own accord.
出典: Tatoeba文番号 160879
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその箱が空だと分かった。

英語の訳

  • I found the box empty.
  • I realized that that box was empty.
出典: Tatoeba文番号 159911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はとても気分がさわやかだ。

英語の訳

  • I am feeling wonderfully refreshed.
出典: Tatoeba文番号 159284
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく分からないんですが。

英語の訳

  • I don't quite know.
出典: Tatoeba文番号 158635
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何をしたらいいか分からない。

英語の訳

  • I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 158125
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は幾分疲れを感じています。

英語の訳

  • I'm feeling kind of tired.
出典: Tatoeba文番号 157753
TatoebaCC BY 2.0 FR

見た途端に彼女だと分かった。

英語の訳

  • I recognized her the moment I saw her.
出典: Tatoeba文番号 157276
TatoebaCC BY 2.0 FR

今何をしていいか分からない。

英語の訳

  • I don't know what to do now.
出典: Tatoeba文番号 157042
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩は早く寝たい気分だ。

英語の訳

  • I feel like going to bed early tonight.
出典: Tatoeba文番号 156919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

仕事は全部自分でやりました。

英語の訳

  • I did the whole of the work by myself.
  • I did all the work myself.
出典: Tatoeba文番号 156614
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分がいい教師だと思う。

英語の訳

  • I know that I am a good teacher.
  • I know that I'm a good teacher.
  • I know I'm a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 156318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は自分の振る舞いを恥じた。

英語の訳

  • I was ashamed of my behavior.
出典: Tatoeba文番号 156284
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分のやり方を通します。

英語の訳

  • I will have my own way.
出典: Tatoeba文番号 156280