使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは多分僕より少し重い。
英語の訳
文句言うなら自分でやれよ。
英語の訳
トムなら分かってくれるよ。
英語の訳
夢見てるみたいな気分だよ。
英語の訳
私は日本語が分かりません。
英語の訳
自分は行きたくないってこと?
英語の訳
自分の直感を信じなさいよ。
英語の訳
それが何なのか分からない。
英語の訳
分かり次第お知らせします。
英語の訳
彼は30分で約3km歩きました。
英語の訳
彼は30分で2マイル歩いた。
英語の訳
勉強すればするほど分かる。
英語の訳
僕は自分で馬の鞍に乗った。
英語の訳
2時30分にトムに会いたい。
英語の訳
それが一番大事な部分です。
英語の訳
お分かり頂けたと思います。
英語の訳
これは十分ではありません。
英語の訳
それは十分ではありません。
英語の訳
自分で選んだ仕事なんでしょ?
英語の訳
それ自分がされたらどう思う?
英語の訳
この文どういう意味か分かる?
英語の訳
男子ってよく分かんないや。
英語の訳
俺が誰だか、分かってるよな?
英語の訳
まだまだ勝負は分からない。
英語の訳
その感覚すごくよく分かる。
英語の訳