使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
英語の訳
明日晴れるかどうか分かりません。
英語の訳
列車に乗るのに十分な時間がある。
英語の訳
どうしてトムが遅れるって分かったの?
英語の訳
私たちに分かるように説明してくれる?
英語の訳
彼女ね、彼に自分の車を売ったのよ。
英語の訳
これで足りるかどうかは分からない。
英語の訳
それのどこが悪いのか分かりません。
英語の訳
彼についてはまるっきり分からない。
英語の訳
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
英語の訳
その展覧会は十分訪れる価値がある。
英語の訳
それを議論する時間はまだ十分ある。
英語の訳
私は自分の車を彼のものとくらべた。
英語の訳
少しは彼が言っている意味が分かる。
英語の訳
多分彼は悪い子ではないと思います。
英語の訳
大部分の標識は英語で書かれている。
英語の訳
彼がいつ現れるのかよく分からない。
英語の訳
彼が何を欲しているのか分からない。
英語の訳
彼が私を見つめているのが分かった。
英語の訳
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
英語の訳
彼が何を言っているのか分からない。
英語の訳
彼の態度は自分の意図を表している。
英語の訳
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
英語の訳
彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
英語の訳
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
英語の訳