サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
英語の訳
- Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
英語の訳
- As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
英語の訳
- A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
英語の訳
- Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
英語の訳
- They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
トムはメアリーを自分の彼女だと思っているけど、メアリーはトムを彼氏とは思ってないんだよ。
英語の訳
- Tom considers Mary his girlfriend, but she doesn't consider him to be her boyfriend.
- Tom thinks of Mary as his girlfriend, but Mary doesn't think of Tom as her boyfriend.
「彼らは自分の子供にトムと名付けた」「そりゃそうだ。他にどんな名前をつけるっていうんだ?」
英語の訳
- "They named their child Tom." "Of course. How else would they have named him?"
「女の子は、これが大好きなんだって」「どうしてそんなことが分かるの?」「僕、女の子だもん」
英語の訳
- "Girls love that." "How do you know that?" "I'm a girl."
トムは童顔なので、お店でアルコールを買おうとするといつも身分証明証の提示を求められます。
英語の訳
- Because he has a baby-face, Tom is always asked to provide ID when he goes out to buy alcohol.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
英語の訳
- They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
英語の訳
- When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
英語の訳
- In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
英語の訳
- No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
英語の訳
- The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
英語の訳
- They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
女性の店員さんがいろいろとネクタイを見せてくれたが、どれも自分の気に入るものではなかった。
英語の訳
- The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.
A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。
英語の訳
- "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
英語の訳
- Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
英語の訳
- Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
英語の訳
- Later Chris felt ashamed and apologized, and Beth forgave him.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
英語の訳
- You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
英語の訳
- One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
メアリーはトムの携帯でメールをざっと読み、これでトムが浮気をしていることがはっきり分かった。
英語の訳
- Mary looked through the text messages on Tom's mobile phone and it became clear to her that he was having an affair.
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
英語の訳
- Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
英語の訳
- They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.