彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
英語の訳
- He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。
英語の訳
- He often lets me use his typewriter.
彼が、自分の給料について不平をいうのももっともだ。
英語の訳
- He may well complain about his salary.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
英語の訳
- He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
英語の訳
- He always left the problem of his children's education to his wife.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
英語の訳
- He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は手紙でニューズウィーク誌に自分の意見を伝えた。
英語の訳
- He voiced his opinion in a letter to the Newsweek magazine.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
英語の訳
- He is very proud of his skill as a pilot.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
英語の訳
- She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女の美しさが分かるには、彼女を見さえすればよい。
英語の訳
- To appreciate her beauty, you have only to look at her.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
英語の訳
- She did not need to own up to her faults.
彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
英語の訳
- She always lets her children do what they want to.
彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
英語の訳
- She had to use her dictionary many times.
彼女は次に何をしたらいいのか分からなくなりました。
英語の訳
- She was at a loss what to do next.
彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
英語の訳
- She talked on and on about her family problems.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
英語の訳
- She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
英語の訳
- She was reluctant to reveal her secret.
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
英語の訳
- Ask me whenever you're in doubt.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
英語の訳
- In fact, he hardly ever complains about his college life.
写真を撮ったので、分かりやすく説明できると思います。
英語の訳
- I think I can explain it clearly with these pictures I've taken.
トムがボストンに行くつもりがないって、分かってたよ。
英語の訳
- I knew Tom wasn't going to Boston.
- I knew that Tom wasn't going to Boston.
- I knew Tom had no intention of going to Boston.
敵が近づいてくると、住民たちは自分の家に火をつけた。
英語の訳
- The residents set fire to their own houses as the enemy approached.
そんなにがっつかないの!みんなの分も残しておきなさい。
英語の訳
- Don't be such a pig! Leave some for everyone else.
どうすれば自分に合った仕事を見つけられるのでしょうか?
英語の訳
- What do I gotta do to find a job that will suit me?
- What should I do to find a suitable job for myself?
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
英語の訳
- Tom smiled at himself in the mirror.