使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英語で自分の意思を通じさせることができますか。
英語の訳
警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
英語の訳
私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
英語の訳
私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。
英語の訳
荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
英語の訳
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
英語の訳
自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。
英語の訳
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
英語の訳
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
英語の訳
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
英語の訳
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
英語の訳
彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
英語の訳
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
英語の訳
彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
英語の訳
彼はもっと分別のある人になるように説得された。
英語の訳
彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
英語の訳
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
英語の訳
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
英語の訳
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
英語の訳
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
英語の訳
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
英語の訳
彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
英語の訳
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
英語の訳
彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
英語の訳
彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
英語の訳