YOMI読みの道

例文

分かつを含む例文一覧

分かつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,263件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件分かつ
前の25件19 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。

英語の訳

  • They can overcome their fear.
出典: Tatoeba文番号 96911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には申し出を断るだけの分別があった。

英語の訳

  • She had enough wisdom to refuse the offer.
出典: Tatoeba文番号 94931
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。

英語の訳

  • She went upstairs to her bedroom.
出典: Tatoeba文番号 93572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。

英語の訳

  • She is always full of her own affairs.
出典: Tatoeba文番号 93268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分のためにおいしい料理を作った。

英語の訳

  • She cooked herself a good meal.
出典: Tatoeba文番号 89083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の手当について騒ぎ立てました。

英語の訳

  • She made a fuss about her benefits.
出典: Tatoeba文番号 89020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。

英語の訳

  • She sighed over her unhappy fate.
出典: Tatoeba文番号 88988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつか自分の会社を持ちたいと思ってるんだ。

英語の訳

  • I'd like to have my own company someday.
出典: Tatoeba文番号 12142933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは馬の鞍のつけ方が分からないみたいよ。

英語の訳

  • It looks like Tom doesn't know how to put a saddle on a horse.
出典: Tatoeba文番号 12022613
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは妻の居場所が分からないことを認めた。

英語の訳

  • Tom admitted he had no idea where his wife was.
  • Tom admitted that he had no idea where his wife was.
出典: Tatoeba文番号 10919736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつが言うことって、分かりづらいよなぁ。

英語の訳

  • It's hard to understand what he's saying.
出典: Tatoeba文番号 10668557
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

夏の日の出は、5時10分から5時半ごろです。

英語の訳

  • In the summer, the sun tends to rise around 5:10 to 5:30.
出典: Tatoeba文番号 10630737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

詳しい説明をありがとう。よく分かりました。

英語の訳

  • Thanks for the detailed explanation. I understand now.
出典: Tatoeba文番号 10191739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも自分の思い通りになるとは限らないよ。

英語の訳

  • You cannot always have your own way.
  • You can't always have your own way.
出典: Tatoeba文番号 10151325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは、鏡に映る自分の姿に目をやった。

英語の訳

  • Mary looked at herself in the mirror.
出典: Tatoeba文番号 10039983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、その二つの違いが分かっていなかった。

英語の訳

  • I didn't realize the difference between them.
出典: Tatoeba文番号 9820424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつがそれをやった理由は分かってるんだ。

英語の訳

  • I know why he did it.
出典: Tatoeba文番号 9699972
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

警察は彼を怪しんでいることがトムは分かる。

英語の訳

  • Tom knows the police suspect him.
  • Tom knows that the police suspect him.
出典: Tatoeba文番号 9665523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前には自分の靴を磨いておきなさい。

英語の訳

  • Shine your shoes before going out.
出典: Tatoeba文番号 9441730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

絶対に自分の考えを変えるつもりはないから。

英語の訳

  • I will never change my mind.
出典: Tatoeba文番号 9227027
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼は、自分の美しいチューリップを見ていた。

英語の訳

  • He looked at his beautiful tulip.
出典: Tatoeba文番号 8218416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

分かりやすい言葉でそれを説明してください。

英語の訳

  • Explain it in plain words.
  • Please explain it in easy-to-understand words.
出典: Tatoeba文番号 1152242
TatoebaCC BY 2.0 FR

アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。

英語の訳

  • Andy hung his shirt up in the closet.
出典: Tatoeba文番号 229596
TatoebaCC BY 2.0 FR

このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。

英語の訳

  • I feel quite at ease when I sit in this chair.
出典: Tatoeba文番号 223997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この会社の全従業員の3分の2は技術者です。

英語の訳

  • Two thirds of the employees of this company are engineers.
出典: Tatoeba文番号 222671