YOMI読みの道

例文

分かずを含む例文一覧

分かずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件分かず
前の25件6 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。

英語の訳

  • My sister has been studying in her room since this morning.
出典: Tatoeba文番号 81373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。

英語の訳

  • It isn't always easy to know a good book from a bad one.
  • It's not always easy to know a good book from a bad one.
出典: Tatoeba文番号 77828
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰も傷つけたくなくて、自分も傷つきたくなかった。

英語の訳

  • I didn't want to hurt anyone, and I didn't want to hurt myself.
出典: Tatoeba文番号 11004979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の意見に賛成かどうか、彼女が尋ねてきました。

英語の訳

  • She asked me if I agreed with her.
出典: Tatoeba文番号 10569750
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。

英語の訳

  • To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
出典: Tatoeba文番号 195589
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。

英語の訳

  • To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
出典: Tatoeba文番号 195573
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。

英語の訳

  • He knew how to put his ideas across.
出典: Tatoeba文番号 104976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。

英語の訳

  • She may well be ashamed of her old clothes.
出典: Tatoeba文番号 95358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。

英語の訳

  • She will carry out her plan, regardless of expense.
出典: Tatoeba文番号 88748
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。

英語の訳

  • Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
出典: Tatoeba文番号 75582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の感情をコントロールするのは、時として難しい。

英語の訳

  • It's sometimes difficult to control our feelings.
出典: Tatoeba文番号 11275669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の考えを人に理解してもらうのは難しいと思った。

英語の訳

  • I found it difficult to make myself understood.
出典: Tatoeba文番号 11007812
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前に比べれば、ここでの生活は随分楽になりました。

英語の訳

  • Life here is much easier than it used to be.
出典: Tatoeba文番号 10198274
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは自分がケモナーであることを恥ずかしがらない。

英語の訳

  • Tom is not shy about his being a furry.
出典: Tatoeba文番号 9729401
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分の弱さを認めることほど難しいことはないと思う。

英語の訳

  • I don't think there's anything so difficult as recognizing one's own weakness.
出典: Tatoeba文番号 3055197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。

英語の訳

  • It is hard for me to put my thoughts into words.
  • It's hard for me to put my thoughts into words.
出典: Tatoeba文番号 1046267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。

英語の訳

  • Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
出典: Tatoeba文番号 941165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。

英語の訳

  • I don't know what motivated me to come here.
出典: Tatoeba文番号 201712
TatoebaCC BY 2.0 FR

公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。

英語の訳

  • It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
出典: Tatoeba文番号 174000
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。

英語の訳

  • It is sometimes very hard to put your idea across.
出典: Tatoeba文番号 149857
TatoebaCC BY 2.0 FR

善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。

英語の訳

  • It is not always easy to distinguish good from evil.
出典: Tatoeba文番号 140924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。

英語の訳

  • I wish I could speak English half as well as he.
  • I wish I could speak English half as well as he can.
出典: Tatoeba文番号 116331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。

英語の訳

  • He is proud that his wife is a good cook.
出典: Tatoeba文番号 115494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。

英語の訳

  • He has changed a lot, and he is not what he was.
出典: Tatoeba文番号 103473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。

英語の訳

  • She managed not to mention her plan.
出典: Tatoeba文番号 91822