英語候補
- to call again
- to come again
- to visit again
- to make a fresh start
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
心機一転して出直すのが一番だね。
You'll have to turn over a new leaf.
心機一転して出直すのが一番だね。
You'll have to turn over a new leaf.
心機一転 為る(する){して} 出直す~ の が 一番(いちばん)[01] だ ね(#2029080)[01]
あす出直します。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。