YOMI読みの道

例文

出発を含む例文一覧

出発を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全680件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出発
前の25件23 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何時に出発することになっているか確認したい。

英語の訳

  • I want to make sure what time I'm supposed to leave.
出典: Tatoeba文番号 158100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。

英語の訳

  • I have got to leave here early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 152623
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。

英語の訳

  • The snow compelled us to put off our departure.
出典: Tatoeba文番号 142002
TatoebaCC BY 2.0 FR

船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。

英語の訳

  • Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
出典: Tatoeba文番号 141085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。

英語の訳

  • He is on the point of leaving for Canada.
出典: Tatoeba文番号 114120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。

英語の訳

  • He being late, we started without him.
出典: Tatoeba文番号 102185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。

英語の訳

  • This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.
  • This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。

英語の訳

  • They started early for fear they should miss the first train.
出典: Tatoeba文番号 97077
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。

英語の訳

  • I don't know when she will leave for London.
出典: Tatoeba文番号 95715
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。

英語の訳

  • She started early in order to avoid the rush hour.
出典: Tatoeba文番号 91295
TatoebaCC BY 2.0 FR

来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。

英語の訳

  • I will be leaving for Australia next month.
  • I'll be leaving for Australia next month.
出典: Tatoeba文番号 78692
TatoebaCC BY 2.0 FR

財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。

英語の訳

  • In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
出典: Tatoeba文番号 76123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。

英語の訳

  • My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
出典: Tatoeba文番号 1160453
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。

英語の訳

  • If we are to be there at six, we will have to start now.
出典: Tatoeba文番号 235049
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。

英語の訳

  • I will see to it that everything is ready for your departure.
出典: Tatoeba文番号 233199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。

英語の訳

  • What time are you going to leave for London?
出典: Tatoeba文番号 232209
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。

英語の訳

  • Start at once, and you will catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 214864
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。

英語の訳

  • Start at once, or you will miss the train.
出典: Tatoeba文番号 214773
TatoebaCC BY 2.0 FR

その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。

英語の訳

  • The typhoon prevented our plane from leaving.
出典: Tatoeba文番号 208269
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。

英語の訳

  • I must start no matter how heavily it snows.
  • No matter how heavily it snows, I have to leave.
  • No matter how hard it snows, I have to begin my trip.
出典: Tatoeba文番号 199560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。

英語の訳

  • I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.
出典: Tatoeba文番号 195448
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。

英語の訳

  • You had better not start until they arrive.
出典: Tatoeba文番号 178778
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。

英語の訳

  • It's high time you got going.
出典: Tatoeba文番号 177556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。

英語の訳

  • Our train left at two, arriving there at seven.
出典: Tatoeba文番号 166800
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。

英語の訳

  • We'll leave Tokyo for Osaka next week.
出典: Tatoeba文番号 165032