こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
英語の訳
- She asked after my parents' health when I met her the other day.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
英語の訳
- I asked her if she was going out.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
英語の訳
- This was too difficult a problem for her to solve.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
英語の訳
- On hearing the bad news, she burst into tears.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
英語の訳
- Her application to join the party was rejected.
ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。
英語の訳
- She came back just as I was leaving.
みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。
英語の訳
- Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.
幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
英語の訳
- Being happy always reminded her of her loss.
子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
英語の訳
- Memories of childhood still lie near her heart.
私があなたなら、彼女の申し出を断ったりしないだろう。
英語の訳
- Were I you, I wouldn't refuse her offer.
私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。
英語の訳
- I met her the year that my uncle William died.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
英語の訳
- The merest mention of his name made her angry.
彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。
英語の訳
- He gave her a warning against driving too fast.
彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。
英語の訳
- I've met her before, but I can't place her.
彼女はオーブンから何か取り出そうとしてかがんでいた。
英語の訳
- She was stooping to take something out of the oven.
彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
英語の訳
- She may have called me up while I was out.
彼女は出廷したとき、王冠のようなものをかぶっていた。
英語の訳
- When she appeared in court, she was wearing a sort of crown.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
英語の訳
- She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。
英語の訳
- She told me his name after he had left.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
英語の訳
- Confused by her careless mistake, she burst into tears.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
英語の訳
- I met her the year that my uncle William died.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
英語の訳
- If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
英語の訳
- As soon as she heard the news, she began to weep.
- As soon as she heard the news, she burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
英語の訳
- The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
英語の訳
- We couldn't find out her whereabouts.
- We weren't able to determine her whereabouts.