YOMI読みの道

例文

出にくいを含む例文一覧

出にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,106件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出にくい
前の25件18 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。

英語の訳

  • There was no sign of dinner appearing before I left.
出典: Tatoeba文番号 167673
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。

英語の訳

  • We ate a hasty meal and left immediately.
出典: Tatoeba文番号 165928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは早く出発する事に意見が一致している。

英語の訳

  • We are agreed that we start early.
  • We all agree that we should leave early.
出典: Tatoeba文番号 165501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。

英語の訳

  • I charmed a secret out of her.
出典: Tatoeba文番号 153352
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。

英語の訳

  • I wish I could swim as far as he can.
出典: Tatoeba文番号 152184
TatoebaCC BY 2.0 FR

事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。

英語の訳

  • The politician didn't appear in public after the incident.
出典: Tatoeba文番号 150892
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題は金曜日までに提出することになっている。

英語の訳

  • You are supposed to hand in your homework by Friday.
出典: Tatoeba文番号 147876
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。

英語の訳

  • I want you to have a definite plan before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147785
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来るだけ速く走ったので、友人に追いつけた。

英語の訳

  • Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出典: Tatoeba文番号 147678
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。

英語の訳

  • On entering the bedroom, she started sobbing.
出典: Tatoeba文番号 145636
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。

英語の訳

  • Anyone can cultivate their interest in music.
出典: Tatoeba文番号 136816
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを歩いているとき、その女性に出くわした。

英語の訳

  • Walking along the street, I met the lady.
出典: Tatoeba文番号 125594
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。

英語の訳

  • The company's exports to India amounted to $100 million last year.
出典: Tatoeba文番号 123670
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人が教会から出ていく時に、鐘が鳴り響いた。

英語の訳

  • The bells chimed as the couple left the church.
出典: Tatoeba文番号 123130
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。

英語の訳

  • Shinji goes for a walk after dark every day.
出典: Tatoeba文番号 122938
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の企業はいま投資支出計画を削減している。

英語の訳

  • Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
出典: Tatoeba文番号 122644
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。

英語の訳

  • Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
出典: Tatoeba文番号 122421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の手紙に返事を出さなくちゃいけないかしら。

英語の訳

  • Should I reply to his letter?
  • I wonder if I should answer his letter.
出典: Tatoeba文番号 117035
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。

英語の訳

  • He had learned English before he left for England.
出典: Tatoeba文番号 109626
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

英語の訳

  • He managed to get home before dark.
  • He was able to get home before dark.
出典: Tatoeba文番号 109418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。

英語の訳

  • He expected to have seen her before he went out of town.
出典: Tatoeba文番号 108922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。

英語の訳

  • He traded his old car in for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107557
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大家族を養うために精を出して働いている。

英語の訳

  • He works hard to support his large family.
出典: Tatoeba文番号 102466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。

英語の訳

  • They sent some people to live on the planet.
出典: Tatoeba文番号 97832
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。

英語の訳

  • They left early to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 97533