YOMI読みの道

例文

出てくるを含む例文一覧

出てくるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全598件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出てくる
前の25件7 / 24次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前には自分の靴を磨いておきなさい。

英語の訳

  • Shine your shoes before going out.
出典: Tatoeba文番号 9441730
TatoebaphenomenolCC BY 2.0 FR

トムが助けてくれれば、二時半までに出来る。

英語の訳

  • I'm sure we'd be able to get this done by 2:30 if Tom helped us.
出典: Tatoeba文番号 8305429
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

女王と謁見出来る日がくるなんて夢のようだ。

英語の訳

  • It feels like a dream to be able to meet with the queen.
出典: Tatoeba文番号 2575748
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

部屋を出るときは必ず電気を消してください。

英語の訳

  • Be sure to turn off the light when you leave the room.
出典: Tatoeba文番号 2491409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず灯りを全部消してください。

英語の訳

  • Make sure to turn off all the lights before going out.
出典: Tatoeba文番号 1905031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?

英語の訳

  • Can you explain why you turned down their proposal?
出典: Tatoeba文番号 991845
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。

英語の訳

  • Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
出典: Tatoeba文番号 390645
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。

英語の訳

  • Australia exports a lot of wool.
出典: Tatoeba文番号 227793
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。

英語の訳

  • This is snowy weather is giving me cabin fever.
出典: Tatoeba文番号 225011
TatoebaCC BY 2.0 FR

この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。

英語の訳

  • This dog is trained to smell out drugs.
出典: Tatoeba文番号 222092
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。

英語の訳

  • You may go out as long as you come back soon.
出典: Tatoeba文番号 214799
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。

英語の訳

  • Are you ready to hear the bad news?
出典: Tatoeba文番号 212399
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は、多くの発明家を送り出している。

英語の訳

  • The school has turned out many inventors.
出典: Tatoeba文番号 211669
TatoebaCC BY 2.0 FR

引き出しはがらくたでぎっしり詰まっている。

英語の訳

  • The drawer is stuffed full of odds and ends.
出典: Tatoeba文番号 189993
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅までお迎えの車を出すように手配しました。

英語の訳

  • We arranged that a car meet you at the station.
出典: Tatoeba文番号 188860
TatoebaCC BY 2.0 FR

円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。

英語の訳

  • A strong yen is acting against Japan's export industries.
出典: Tatoeba文番号 188801
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。

英語の訳

  • You may rest assured that we shall do all we can.
出典: Tatoeba文番号 185784
TatoebaCC BY 2.0 FR

君主はその葬儀に出席することになっている。

英語の訳

  • The monarch is supposed to attend the funeral.
出典: Tatoeba文番号 176743
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が外出している間、犬の面倒を見てくれない?

英語の訳

  • Will you look after my dog while I'm out?
出典: Tatoeba文番号 167836
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。

英語の訳

  • Please take care of my birds while I am away.
  • Please take care of my birds while I'm away.
出典: Tatoeba文番号 167683
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のほうは出かける支度はほぼできています。

英語の訳

  • I'm about ready to go.
出典: Tatoeba文番号 164110
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に、ドアにかぎをかけてください。

英語の訳

  • Please lock the door before you go out.
出典: Tatoeba文番号 147801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。

英語の訳

  • The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
出典: Tatoeba文番号 145129
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。

英語の訳

  • Many countries have laws prohibiting smoking.
出典: Tatoeba文番号 138403
TatoebaCC BY 2.0 FR

待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。

英語の訳

  • Bored waiting or rushing off at full speed.
出典: Tatoeba文番号 137943