使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出てくるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
英語の訳
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
英語の訳
私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
英語の訳
私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。
英語の訳
私は何時に出発することになっているか確認したい。
英語の訳
事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
英語の訳
出世するためには積極的な人間でなければならない。
英語の訳
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
英語の訳
私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
英語の訳
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
英語の訳
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
英語の訳
彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
英語の訳
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
英語の訳
お子さんが車をおりたらすぐに車を出してください。
英語の訳
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
英語の訳
学生時代の数々の思い出は、今でも鮮明に覚えている。
英語の訳
車に乗っていた皆が外に出て足を延ばしたいと言った。
英語の訳
あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
英語の訳
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
英語の訳
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
英語の訳
その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
英語の訳
ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
英語の訳
ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
英語の訳
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
英語の訳
雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
英語の訳