使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は外出してしまった。
英語の訳
彼は急いで出ていった。
英語の訳
彼は新計画を提出した。
英語の訳
彼は窓から出て行った。
英語の訳
彼は部屋から出てきた。
英語の訳
彼女は手を差し出した。
英語の訳
彼女は初めて劇に出た。
英語の訳
列車は定刻通りに出た。
英語の訳
見積もりは出してくれたの?
英語の訳
ついに部屋を出て行った。
英語の訳
不味かったら、出してね。
英語の訳
先週は出張に行ってたよ。
英語の訳
散歩に出掛けていました。
英語の訳
私は昨日論文を提出した。
英語の訳
彼女は出かけてしまった。
英語の訳
彼は自宅に手紙を出した。
英語の訳
だんだん地金が出てきた。
英語の訳
バスが停留所を出発した。
英語の訳
明日天気なら出かけます。
英語の訳
やっと妥協点を見出した。
英語の訳
レポートを昨日提出した。
英語の訳
机の下から猫が出てきた。
英語の訳
高すぎて手が出ませんよ。
英語の訳
私の猫は籠から出てきた。
英語の訳
段々思い出し始めてきた。
英語の訳