YOMI読みの道

例文

出たてを含む例文一覧

出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全2,150件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出たて
前の25件29 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が石油をいくらか流出させてしまった。

英語の訳

  • I ran off some of the oil.
出典: Tatoeba文番号 167612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみなパーティーに出席していた。

英語の訳

  • We were all present at the party.
出典: Tatoeba文番号 166193
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。

英語の訳

  • We are leaving for Hawaii tonight.
出典: Tatoeba文番号 165788
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私はその会に出席してもかまいませんよ。

英語の訳

  • I am willing to attend the meeting.
  • I'm willing to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外出すると必ず何かを買ってしまう。

英語の訳

  • I never go out without buying something.
出典: Tatoeba文番号 157897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今夜は何としても外出するつもりだ。

英語の訳

  • I'm going out tonight, regardless.
出典: Tatoeba文番号 156900
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は大学を代表してその会議に出席した。

英語の訳

  • I represented my university at the conference.
出典: Tatoeba文番号 155208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に部屋から出て行くように言った。

英語の訳

  • I told him to clear out of the room.
  • I told him to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 154059
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はお金を出してあげて彼を援助した。

英語の訳

  • We aided him with money.
出典: Tatoeba文番号 151838
TatoebaCC BY 2.0 FR

時が経てば全ては美しい思い出に・・・。

英語の訳

  • I believed if time passes, everything turns into beauty.
出典: Tatoeba文番号 150688
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かけようとしていると雨が降ってきた。

英語の訳

  • We were about to start, when it began to rain.
  • As I was about to leave, it started to rain.
  • As I was about to leave, it started raining.
出典: Tatoeba文番号 147818
TatoebaCC BY 2.0 FR

出されたものを食べなくてはいけません。

英語の訳

  • You must eat what you are served.
出典: Tatoeba文番号 147783
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席していた人はみな彼の話に感動した。

英語の訳

  • All the people present were moved by his speech.
出典: Tatoeba文番号 147735
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発するかしないうちに雨が降ってきた。

英語の訳

  • Scarcely had I started out when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 147709
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は部屋に入って来て急に泣き出した。

英語の訳

  • The girl came into the room and burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 146677
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。

英語の訳

  • One by one the boys went out of the room.
出典: Tatoeba文番号 146627
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

乗客は沈みかけている船から救出された。

英語の訳

  • The passengers were taken off the sinking ship.
出典: Tatoeba文番号 146146
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は音楽を聞きに家から出て来ました。

英語の訳

  • The people came out of their houses to listen to his music.
出典: Tatoeba文番号 144124
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽の日差しに誘われて人々が外出した。

英語の訳

  • The sunshine tempted people out.
出典: Tatoeba文番号 138130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。

英語の訳

  • Let's leave as soon as he gets back.
出典: Tatoeba文番号 120489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の名前を後になってやっと思い出した。

英語の訳

  • I didn't remember his name until afterward.
出典: Tatoeba文番号 116013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3時に出発すると私に通知してきた。

英語の訳

  • He notified me that he would start at three.
出典: Tatoeba文番号 115134
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。

英語の訳

  • He was so startled that he ran outside barefoot.
出典: Tatoeba文番号 111166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもはや思い出の人となってしまった。

英語の訳

  • He has become a memory.
出典: Tatoeba文番号 110526
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は引出しを開けて、手紙を取り出した。

英語の訳

  • He opened the drawer, and took out a letter.
出典: Tatoeba文番号 109840