使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が石油をいくらか流出させてしまった。
英語の訳
私たちはみなパーティーに出席していた。
英語の訳
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
英語の訳
私はその会に出席してもかまいませんよ。
英語の訳
私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
英語の訳
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
英語の訳
私は大学を代表してその会議に出席した。
英語の訳
私は彼に部屋から出て行くように言った。
英語の訳
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
英語の訳
時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
英語の訳
出かけようとしていると雨が降ってきた。
英語の訳
出されたものを食べなくてはいけません。
英語の訳
出席していた人はみな彼の話に感動した。
英語の訳
出発するかしないうちに雨が降ってきた。
英語の訳
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
英語の訳
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
英語の訳
乗客は沈みかけている船から救出された。
英語の訳
人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
英語の訳
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
英語の訳
彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
英語の訳
彼の名前を後になってやっと思い出した。
英語の訳
彼は3時に出発すると私に通知してきた。
英語の訳
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
英語の訳
彼はもはや思い出の人となってしまった。
英語の訳
彼は引出しを開けて、手紙を取り出した。
英語の訳