使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼を待たずにすぐ出発したい。
英語の訳
彼女はたった今外出しました。
英語の訳
彼女は外出しようとしていた。
英語の訳
彼女は学生時代を思い出した。
英語の訳
彼女は講義に出席しなかった。
英語の訳
彼女は仕事に精を出している。
英語の訳
彼女は支出を徐々に削減した。
英語の訳
彼女は私にコーヒーを出した。
英語の訳
彼女は私の申し出を拒絶した。
英語の訳
彼女は主任に休暇を申し出た。
英語の訳
彼女は出かけようとしていた。
英語の訳
彼女は出発しようとしている。
英語の訳
彼女は世界記録を出しました。
英語の訳
彼女は彼の申し出を拒否した。
英語の訳
彼女は来月東京へ出発します。
英語の訳
被験者は無作為に抽出された。
英語の訳
必要書類を提出してください。
英語の訳
母は出かける前に化粧をした。
英語の訳
忘れずに私の手紙を出してね。
英語の訳
夕食の用意は出来ていますか。
英語の訳
夕食を済ませたら出かけるよ。
英語の訳
列車は出発しようとしていた。
英語の訳
私だったら、被害届を出すけど。
英語の訳
手紙を出し忘れるところだった。
英語の訳
電車は午後2時半に出発します。
英語の訳